Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Book Addict Читаем с Майей

"Генрих IV и Генрих V глазами Шекспира" Александра Маринина

Где на самом деле находился 25 октября 1415 Томас Кларенс? Ежедневно мрачный трагик
С неизменным интересом
Убивает, душит, травит,
Сообразно древним пьесам. В очередной раз задавшись вопросом о причинах, по которым королева российского детектива принялась читать и пересказывать шекспировские пьесы, которых никто не читает и на театре не ставит, я в очередной раз отвечаю себе - просветительство, матушка. Самая благородная из возможных причин. Не самый очевидный выбор материала - английская история начала XV века, не самый героев - прочно забытые даже компатриотами правители, не самый источника - оно конечно, Вильям наш Шекспир гений, но как историк и хронист вряд ли заслуживает доверия. Да, она в своем праве, хочет писать об этом, и пишет. Тем более, Маринина не одинока в страсти к неочевидной истории английских королей, идет по следам Айзека Азимова, которому принадлежность к когорте топовых американских фантастов не помешала написать серьезное исследование дюжины пьес Барда с построчн

Где на самом деле находился 25 октября 1415 Томас Кларенс?

Ежедневно мрачный трагик
С неизменным интересом
Убивает, душит, травит,
Сообразно древним пьесам.

В очередной раз задавшись вопросом о причинах, по которым королева российского детектива принялась читать и пересказывать шекспировские пьесы, которых никто не читает и на театре не ставит, я в очередной раз отвечаю себе - просветительство, матушка. Самая благородная из возможных причин.

Не самый очевидный выбор материала - английская история начала XV века, не самый героев - прочно забытые даже компатриотами правители, не самый источника - оно конечно, Вильям наш Шекспир гений, но как историк и хронист вряд ли заслуживает доверия. Да, она в своем праве, хочет писать об этом, и пишет. Тем более, Маринина не одинока в страсти к неочевидной истории английских королей, идет по следам Айзека Азимова, которому принадлежность к когорте топовых американских фантастов не помешала написать серьезное исследование дюжины пьес Барда с построчным разбором реплик, острот и колкостей.

И все это не делает "Генриха IV и Генриха V глазами Шекспира" даже читабельной книгой, не говоря об увлекательности. Нудный пересказ с мелочными придирками к Шекспиру и перманентный приступ испанского стыда за авторский язык. Странное арго, в котором смешались просторечия, уголовный жаргон, лексикон рыночной торговки, какого никак не ждешь от сдержанной интеллигентной Марининой. Тот неудобный момент, когда за хорошую писательницу неловко и хочется напомнить только, что пересказывать гопникам Шекспира их языком - так себе идея.