Найти в Дзене
Василий Боярков

Пираты и проститутка. Тайна Бермудского острова

Глава XI. Поединки ума и стали. Ч.1

Резко отпрыгнув назад, Валерия заняла́ оборонительно-выжидательную позицию. На секунду скосила глаза левее, откуда неслась внушительная подмога. Посчитала необходимым сделать Ру́бинсу альтернативное предложение. «Тебе, лейтенант, - за несколько месяцев славных подвигов она отлично научилась разбираться в существующей иерархии, - лучше сейчас не геройствовать. Для твоего личного блага, а заодно подчинённых людей скомандуй скорее "Сдаваться!"». Отлично понятое, оно не нашло в дворянской душе положительный отклик.

- Нет! Ни за что, - пусть раненый офицер и мог защищаться всего одной рукой (в связи с чем Лерина совесть не позволяла ей биться в полную силу, а использовать лишь соответственную конечность), но, поскольку он являлся родовитым английским аристократом, благородная кровь не позволяла уступить ни при каких обстоятельствах (да тем более слабенькой женщине), - презренной трусости у меня не случится – уж лучше смерть!

- Тогда извини, лейтенант, ты сам напросился, - ловким движением перекидывая арабский клинок в преобладающую ладошку, она разом сменила гибкую тактику, то есть стала нападать значительно продуктивнее.

Первым делом Ловкачка сделала обманный выпад прямо на несговорчивого противника, как будто намеревалась ударить в молоденькое лицо; но тут же (пока тот выставлял на защиту длинную шпагу и энергично поднимал её кверху) она резко поднырнула вперёд, развернулась вокруг незримой оси, сорвала широкополую шляпу и (раз!), прижавшись к офицерскому корпусу прекрасной спиной, в лёгком прыжке, используя неприкрытый затылок, «ботнула» его в дворянскую переносицу. Затем, воспользовавшись непродолжительным замешательством, обратным концом эфеса, в весомое дополнение, вдарила по изысканному запястью – и-и… лишив сильной хваткости, выбила неприятельское оружие.

- Оглуши его, Билли, в «роговую часть изысканной "бестолковушки"»! Только, смотри, не сильно переусердствуй, - как и всегда переиначивая на собственный лад имена, обратилась удала́я пиратка к большому разбойнику, своевременно сбежавшему из английской неволи.

Одним ударом «кувалдоподо́бного» кулака он в точности исполнил несложное приказание. Остальные гвардейцы, оттеснённые к каменной стене укрепления, едва увидели, что непосредственный командир безвольно упал и что безвольное тело повалилось на прибрежную гальку, побросали оборонительное оружие. Подняв кверху пустые руки, взмолились о милосердной пощади. Валерия убрала в ножны личный клинок, проверила бесчувственное состояние повергнутого противника (легонечко потрепала по обеим щекам), а следом, привычно заложив руки за спину, предстала пред благоразумными, сдавшимися добровольно, гвардейскими пленниками. Расхаживая взад и вперёд, беззастенчивая разбойница серьёзно промолвила:

- Извините, ребятки, но я не могу поверить одному лишь честному слову, - она кивнула на лежавшего лейтенанта, - этот вас не поймёт, если вы незамедлительно, сразу после нашего отъезда, не поднимете общую боевую тревогу, - деловая блондинка, успевшая водрузить головной убор обратно, на белокурую голову, надвинула её значительно ниже, чтобы скрыть хитрые голубые глаза и чтобы представляться безмерно суровой. - Поэтому, не оставляя вас в неприятном накладе, мой друг, - она кивнула на Беда, - вас немного – ненадо-о-олго! – оглу́шит. После, когда мы благополучно скроемся, можете делать всё, чего не посчитаете нужным…

Договорить лукавая красавица не успела: она вынужденно обернулась в сторону крепостных ворот. Оно и понятно, из укреплённого форта (где минутой назад было спокойно, словно в унылой могиле) доносились неистовые вскрики, грозные вопли, металлические стуки, глухие удары. Неописуемое буйство сопровождалось солдатской бравадой, априори отборными матюгами. По отдельным крикам, типа «Нас предали!..» или «Скорее в погоню!..», лучше чем хорошо понималось следующее: во-первых, не до такой степени крепко посыпа́ли пьяненькие солдаты, изрядно подвыпившие с вечерней поры; во-вторых, кому-то из них приспичило пойти получить подробные сведения; в-третьих, посыльный, в благом устремлении, наткнулся на запертые снаружи входные двери; в-четвертых, он незамедлительно подня́л нешуточную тревогу; в-пятых и, наконец, в-последних, медлить гонимым людям, непременно желающим скрыться, по сути, не стоило. Кивнув большому человеку, чтобы тот выполнил контрольное указание, Лера, воодушевлённая лёгкой победой, громко распорядилась:

- По коням, друзья! Рассусоливаться не стоит: враг наступает, и его много больше, чем можно себе представить!

Сама она ловко, но и сравнительно элегантно водрузилась на заимствованную лошадку, экспроприированную у исполнительного капрала. Оказавшись сверху, она терпеливо подождала́, пока все остальные, в том числе и громоздкий Билл, займут предложенные места и окажутся в кожаных сёдлах. Далее, скомандовав громким возгласом: «Братья, вперёд!» - первой понеслась сквозь промозглую туманную дымку; она неплотной пеленой окутала приморскую часть – весь маленький городишко, пока ещё крепко спавший, но вот-вот готовый проснуться. Начинался рассвет, за бравыми беглецами собиралась погоня, а значит, лучше бы им немножечко поспешить.

Какое-то время им везло. Они мчались во весь опор, увлекаемые и небывалой удачей, и конской выносливостью, пока до места их тайной высадки не осталось чуть более четверти мили и пока не послышались отдалённые звуки бешеного преследования.

- Что будем делать, мисс Доджер? - подъезжая поближе, поинтересовался Опасливый, когда Валерия остановилась в тревожных раздумьях, и когда она словно застыла у каменистой насыпи, ведшей к ласковому синему морю, и когда потребовалось прислушаться к нараставшему конному шуму (он доносился с расстояния, не превышавшего пяти сотен метров, и отчётливо слышался из-за густо растущих деревьев). - Лошадь под Плохим Биллом практически выдохлась и через пару сотен ярдов падёт…

- Ах, да… - задумчиво промолвила сообразительная блондинка, мельком взглянув на покрывшуюся пе́ной горемычную бедолагу, и продолжила чего-то интенсивно анализировать. - Билли? Такой сильный, способный одним ударом свалить быка-переростка, но совсем не приспособленный к стремительным скачкам. Что ж – раз так? – пойдём, как обычно, на женскую хитрость. Тем более что, куда надо, мы в общем приехали…