Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Как Эндрю Дэвис адаптировал для англичан «Войну и мир»

Лучшей экранизацией романа-эпопеи «Война и мир» считается монументальная драма Сергея Бондарчука, которая получила признание как в нашей стране, так и за рубежом. Однако это обстоятельство не останавливает киноделов, которые раз за разом переносят на экраны самое известное произведение Л. Н. Толстого. В 2016 году за экранизацию толстовской эпопеи взялись чопорные британцы. Канал BBC снял мини-сериал, который несмотря на ожидаемые претензии все же привлёк внимание благодарных зрителей и даже стал заметным событием в мире кино. Сценарий писал знаменитый Эндрю Дэвис, который адаптировал для малых экранов роман Джейн Остин «Гордость и предубеждение» (мини-сериал 1995 года признан эталонным во многом благодаря бережному отношению Дэвиса к литературному оригиналу и его максимальной приближенности к современному зрителю). Каждый раз при просмотре этого сериала нельзя не признать, что Дэвис блестяще справился со своей задачей. Почему же ему не удалось повторить этот успех при адаптации «Войны

Лучшей экранизацией романа-эпопеи «Война и мир» считается монументальная драма Сергея Бондарчука, которая получила признание как в нашей стране, так и за рубежом. Однако это обстоятельство не останавливает киноделов, которые раз за разом переносят на экраны самое известное произведение Л. Н. Толстого.

В 2016 году за экранизацию толстовской эпопеи взялись чопорные британцы. Канал BBC снял мини-сериал, который несмотря на ожидаемые претензии все же привлёк внимание благодарных зрителей и даже стал заметным событием в мире кино. Сценарий писал знаменитый Эндрю Дэвис, который адаптировал для малых экранов роман Джейн Остин «Гордость и предубеждение» (мини-сериал 1995 года признан эталонным во многом благодаря бережному отношению Дэвиса к литературному оригиналу и его максимальной приближенности к современному зрителю). Каждый раз при просмотре этого сериала нельзя не признать, что Дэвис блестяще справился со своей задачей. Почему же ему не удалось повторить этот успех при адаптации «Войны и мира»?

В интервью Дэвис признался, что нарочно упростил монументальную прозу Толстого, сведя ее к сюжетным линиям трех главных героев – Наташи, князя Андрея и Пьера. Впрочем, он не был первым, кто пошёл этим путем. Самого Бондарчука упрекали, что он свел роман Толстого к школьному пересказу судеб главных героев. Но в фильме Бондарчука философия все же присутствует – и в закадровом тексте, и в эпичных съемках, и в музыке, и в игре актёров… Дэвис же превратил монументальную сагу о войне и мире в сердцах людей в красивую историческую драму без претензии на оригинальность. Но так как рядовым английским зрителям такая «война и мир» понравились, то сериал признан успешным.

В том же интервью Дэвис признался, что его любимый герой – Пьер Безухов. Возможно, это сказалось на сценарии; во всяком случае этот герой удался на славу и стал всеобщим любимцем. А вот князя Андрея Болконского Дэвис не особо жалует; он даже назвал его мизогинистом! Может, по этой причине этот герой значительно уступает по харизме и обаянию незабвенному князю в блестящем исполнении Вячеслава Тихонова. Не забыл сценарист и про «загадочную русскую душу». Правда, он не стал ломать голову над экранным воплощением этой идеи и решил создать атмосферу «русскости» с помощью музыки, в первую очередь, – хорового пения (к счастью, – на русском языке).