Часто можно встретить такой совет по выбору Imparfait или passé composé: так как passé composé означает завершенное действие, то на русский переводится глаголом совершенного вида:
🔹Il est tombé. - Он упал.
Однако это не всегда и не обязательно так.
Ниже – несколько случаев, когда passé composé переводится на русский язык глаголом несовершенного вида:
▫️если passé composé обозначает длительное, но законченное, действие;
▫️обратите внимание: в русском языке слова часто, всегда и никогда сочетаются с прошедшим временем глагола несовершенного вида, во французском они могут быть как в passé composé, так и в Imparfait;
▫️такая же ситуация с глаголами avoir и être: в русском языке они относятся к несовершенному виду, во французском могут употребляться как в passé composé, так и в Imparfait.
Потренируемся? Переведите, используя passé composé или Imparfait:
🔹Я уже видел этот фильм. Он мне не понравился.
🔹Вчера я видел этот фил. Он был интересен.
Пишите варианты в комментариях
Сайт «Club Français» | Курс общего французского
Imparfait или passé composé: особенности перевода на русский язык
22 мая 202422 мая 2024
2
~1 мин