Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Переводы песен

Перевод песни Streets – Doja Cat

Перевод песни на русский язык Streets – Doja Cat Улицы (перевод) На меня тут в последнее время навалилось, Я сражаюсь со своей внутренней личностью, Я кручусь, я сделаю что угодно ради денег. Блэк Таксидо! Дон Дада на… Дон Дада на бите?! Как ты, как ты, Как ты, у-у-у, Я обнаружила, что сложно найти такого, как ты, Как ты, как ты. Скинь мне, где ты, приходи. Я больше не могу спать, В моих мыслях мы ещё вместе, И я не могу быть без тебя. Почему я не могу найти такого, как ты? Я больше не могу спать, В моих мыслях мы ещё вместе, И я не могу быть без тебя. Почему я не могу найти такого, как ты? Малыш, мы пытались это побороть, Все мы когда-то через такое проходим, Хотя мне нужно было что-то другое, И я притворялась, будто в порядке. Просто нужно было со всем разобраться, И, малыш, мне нужно личное пространство. Никто из нас не ошибался, Просто твоя любовь так далека от меня. Ты изливаешь душу, Я притворяюсь, будто всё и так знала. Ты так сильно привязал меня, Что я не смогла повзрослеть. Я

Перевод песни на русский язык Streets – Doja Cat

Улицы (перевод)

На меня тут в последнее время навалилось,

Я сражаюсь со своей внутренней личностью,

Я кручусь, я сделаю что угодно ради денег.

Блэк Таксидо!

Дон Дада на… Дон Дада на бите?!

Как ты, как ты,

Как ты, у-у-у,

Я обнаружила, что сложно найти такого, как ты,

Как ты, как ты.

Скинь мне, где ты, приходи.

Я больше не могу спать,

В моих мыслях мы ещё вместе,

И я не могу быть без тебя.

Почему я не могу найти такого, как ты?

Я больше не могу спать,

В моих мыслях мы ещё вместе,

И я не могу быть без тебя.

Почему я не могу найти такого, как ты?

Малыш, мы пытались это побороть,

Все мы когда-то через такое проходим,

Хотя мне нужно было что-то другое,

И я притворялась, будто в порядке.

Просто нужно было со всем разобраться,

И, малыш, мне нужно личное пространство.

Никто из нас не ошибался,

Просто твоя любовь так далека от меня.

Ты изливаешь душу,

Я притворяюсь, будто всё и так знала.

Ты так сильно привязал меня,

Что я не смогла повзрослеть.

Я пыталась понять,

Когда ничего не получилось,

И теперь я меж двух огней,

И моему малышу пришлось вытащить меня отсюда.

Как ты, как ты,

Как ты, у-у-у,

Я обнаружила, что сложно найти такого, как ты,

Как ты, как ты.

Скинь мне, где ты, приходи.

Чёрт, милый, ты как качественная травка — ни с чем сравнить,

И это, б**дь, пугает.

Я пытаюсь удержать его, раз я его нашла,

Пусть шл**и знают, что я ни х** не делюсь!

Я могла бы познакомить тебя с родителями и увезти в Париж,

Спланировать нашу свадьбу.

Я хочу выйти замуж за такого, как ты, чтобы ты был счастлив.

Я надену кольцо, когда ты будешь готов.

Мы изливаем свои фантазии на реальную жизнь,

Но это не «Файнал фентези», мы можем уже закончить эти игры?

Ты даёшь мне энергию, и я чувствую себя легко,

Мы так похожи, малыш,

Мы были созданы друг для друга.

И мне тяжело держать себя в руках,

Когда другие пытаются заигрывать с моим парнем,

Когда другие цыпочки пытаются занять мой насест,

Потому что ты один на миллион,

Таких, как ты, больше нет.

Как ты, как ты,

Как ты, у-у-у,

Я обнаружила, что сложно найти такого, как ты,

Как ты, как ты.

Скинь мне, где ты, приходи.

Я больше не могу спать,

В моих мыслях мы ещё вместе,

И я не могу быть без тебя.

Почему я не могу найти такого, как ты?

Я больше не могу спать,

В моих мыслях мы ещё вместе,

И я не могу быть без тебя.

Почему я не могу найти такого, как ты?