Найти в Дзене
Переводы песен

Перевод песни Take Me to Church – Hozier

Перевод песни на русский язык Take Me to Church – Hozier У моей любимой есть чувство юмора, Она, как смешок на похоронах — Ей знакомо всеобщее неодобрение. Мне нужно было воцерковить её раньше, Если небеса когда-нибудь вещали, То она их последний настоящий глашатай. Каждое воскресенье мрачнее предыдущего, Каждую неделю свежий яд. "Мы родились больными", — слышишь ты от них, Моя церковь не предлагает отпущения грехов, Она велит: "Молись в опочивальне". Единственный рай для меня — Оставаться наедине с тобой, Я родился больным, но мне это нравится, Вели же мне исцелиться. Аминь, аминь, аминь! Отведи меня в церковь, Я буду служить, как собачка, перед святыней твоей лжи. Я поведаю тебе свои грехи, так что можешь точить нож, Предложи мне бессмертную кончину. Боже, позволь мне вверить тебе свою жизнь. Если я язычник из добрых времён, То моя любимая — солнечный свет. Чтобы богиня оставалась рядом со мной, Требуются жертвы: Осушить море, Принести что-нибудь блестящее И что-нибудь мясное на втор

Перевод песни на русский язык Take Me to Church – Hozier

У моей любимой есть чувство юмора,

Она, как смешок на похоронах —

Ей знакомо всеобщее неодобрение.

Мне нужно было воцерковить её раньше,

Если небеса когда-нибудь вещали,

То она их последний настоящий глашатай.

Каждое воскресенье мрачнее предыдущего,

Каждую неделю свежий яд.

"Мы родились больными", — слышишь ты от них,

Моя церковь не предлагает отпущения грехов,

Она велит: "Молись в опочивальне".

Единственный рай для меня —

Оставаться наедине с тобой,

Я родился больным, но мне это нравится,

Вели же мне исцелиться.

Аминь, аминь, аминь!

Отведи меня в церковь,

Я буду служить, как собачка, перед святыней твоей лжи.

Я поведаю тебе свои грехи, так что можешь точить нож,

Предложи мне бессмертную кончину.

Боже, позволь мне вверить тебе свою жизнь.

Если я язычник из добрых времён,

То моя любимая — солнечный свет.

Чтобы богиня оставалась рядом со мной,

Требуются жертвы:

Осушить море,

Принести что-нибудь блестящее

И что-нибудь мясное на второе.

Вот прекрасный белый конь,

А что у тебя в конюшне?

У нас много голодных верующих,

Выглядит аппетитно,

Выглядит богато,

От такой работы хочется поесть.

Отведи меня в церковь,

Я буду служить, как собачка, перед святыней твоей лжи.

Я поведаю тебе свои грехи, так что можешь точить нож,

Предложи мне бессмертную кончину.

Боже, позволь мне вверить тебе свою жизнь.

С началом ритуала не остаётся ни господ, ни королей,

Нет ничего невиннее нашего милого греха,

В безумии и грязи этой земной сцены —

Только тогда я человек,

Только тогда я чист.

Аминь, аминь, аминь!

Отведи меня в церковь,

Я буду служить, как собачка, перед святыней твоей лжи.

Я поведаю тебе свои грехи, так что можешь точить нож,

Предложи мне бессмертную кончину.

Боже, позволь мне вверить тебе свою жизнь.

Возьми меня в храм (перевод)

Она не любит быть хмурой,

Как смех и смерть несовместна.

Она для всех неуместна,

Ей раньше б стать моей верой…

Если небо может дать глас,

Её губы не дадут лгать.

Каждый день мрачней вокруг нас,

Свежим ядом напоят всласть.

«Грехорождённы», нам так сказали…

Не потерпит жёсткий абсолют,

Прошепчет: «Таинство в постели»..

Тогда лишь ангелы запели,

Когда вдвоём, как мы хотели..

Грехорождённый,

Но так и лучше.

Правдой жить мне вели!

Аминь, аминь, аминь, аминь.

Возьми меня в храм,

Буду верить как пёс в монумент твоей лжи.

Я покаюсь в грехах, заточите ножи,

Обещай, как вечна та смерть!

Бог мой, дай отдать тебе жизнь!

Пусть служу я силам древним,

Лик любимой — лучик света.

Богине вечно быть верным,

Потребна жертва за это.

Раздвинь воды,

Достань звёзды.

Мясное что-то утолить глад,

Дюжий конь веселит взгляд.

Застоялся он в стойле?

Его жаждут на воле.

Он так вкусен,

Полнокровен,

Его надо съесть.

Возьми меня в храм,

Буду верить как пёс в монумент твоей лжи.

Я покаюсь в грехах, заточите ножи,

Обещай, как вечна та смерть!

Бог мой, дай отдать тебе жизнь!

Ни господ, ни рабов,

Правит ритуал любовь.

Нет невинней и нежней грешных наших радостей

Средь безумств и скорбей, грязи мелочных страстей.

Лишь тогда живу я,

Только так честней.

Ооо-оо. Аминь. Аминь. Аминь.

Возьми меня в храм,

Буду верить как пёс в монумент твоей лжи.

Я покаюсь в грехах, заточите ножи,

Обещай, как вечна та смерть!

Бог мой, дай отдать тебе жизнь!

Отведи меня в церковь (перевод)

У моей любимой хорошее настроение,

Она хихикает на похоронах,

Знает, что все осуждают.

Мне следовало чтить её сразу.

Если бы небеса когда-то говорили,

Она была бы верным глашатаем.

Всякое воскресенье становится всё унылее,

Со свежим ядом каждую неделю.

Слышишь, как все говорят: “Мы рождены больными,” -

Моя церковь не предлагает отпущения грехов,

А любимая говорит мне: “Преклоняйся в спальне”.

Единственный рай, в который я отправлюсь -

Это когда я наедине с тобой.

Я рождён больным, но мне это по душе,

Прикажи здравствовать,

Аминь. Аминь. Аминь.

Отведи меня в церковь,

Я буду поклоняться как собака алтарю твоего света,

Я поведаю о своих грехах, а ты сможешь наточить нож,

Даровать мне бессмертную смерть,

Боже, позволь отдать тебе мою жизнь.

Если я язычник лучших времён,

То моя любимая — их солнечный свет.

Чтобы сохранить богиню рядом со мной,

Она требует жертвы.

Осушить целое море,

Достать что-нибудь сверкающее,

Что-нибудь мясное для главного блюда.

Вот хорошенькая благородная лошадь,

Что у тебя в стойле?

В нас много страшно голодной веры,

Это выглядит вкусно,

Это выглядит сильно,

Это голодная работа.

Отведи меня в церковь,

Я буду поклоняться как собака алтарю твоего света,

Я поведаю о своих грехах, а ты сможешь наточить нож,

Даровать мне бессмертную смерть,

Боже, позволь отдать тебе мою жизнь.

Мы не господа и не короли, когда ритуал начинается.

Нет невинности слаще, чем наш нежный грех

В безумстве и грязи этой земной обстановки.

Только тогда я человек,

Только тогда я чист.

Аминь. Аминь. Аминь.

Отведи меня в церковь,

Я буду поклоняться как собака алтарю твоего света,

Я поведаю о своих грехах, а ты сможешь наточить нож,

Даровать мне бессмертную смерть,

Боже, позволь отдать тебе мою жизнь.

Возьми Меня в Церковь (перевод)

Ей трудно скрыть хохот,

Умирает если кто-то.

Никто ее неодобря-ает,

Лишь я один обожаю.

В небе Божье царство свято,

Она верный глашатай.

Служба в церкви оскуде-ела -

Вкушай грехи сме-ело.

Рождены-ы мы

Как все больны-ыми.

Льготы церкви надое-ели,

Сказала, молимся в постели.

Небес чудесных мне не на-адо,

Когда я с тобой рядом.

С роду болен,

Тем дово-олен.

Вели мне — исцелись.

А-а-а-а-а-а-а. А-а-а-а-а-а-минь.

А-а-а-ми-инь. А-а-а-а-ми-инь.

В церковь возьми.

молюсь я как твой пес

у креста твоей лжи.

я каюсь тебе,

а ты наточишь ножи,

предлагая мне пыткой смерть.

О, мой Бог, дай мне сил умереть.

Я как язычник, и Ярило -

Солнца свет моей милой.

Богини милость не меркнет,

Требует она жертвы.

Звезду снять с неба,

А нам к обеду -

И мясного, и спиртного.

Гордость, скрытая словом,

Как в Эдеме, что нового?

Члены церкви голодают

Жаждут секса

Они вместе.

Этот блуд как труд.

В церковь возьми.

молюсь я как твой пес

у креста твоей лжи.

я каюсь тебе,

а ты наточишь ножи,

предлагая мне пыткой смерть.

О, мой Бог, дай мне сил умереть.

Долой всех царей,

Если наш обряд вновь начат с ней,

И нет слаще невинности,

Че-е-ем наш сладкий грех.

И юродство, и грязь

на печа-а-альной земле.

Только так я с ду-у-ушою,

Только так чисто мне-е-е

О-о, о.

A-a-aминь, a-a-aми-и-и-инь,

a-a-a-aми-и-и-и-инь.

В церковь возьми.

молюсь я как твой пес

у креста твоей лжи.

я каюсь тебе,

а ты наточишь ножи,

предлагая мне пыткой смерть.

О, мой Бог, дай мне сил умереть.

Возьми Меня в Церковь (перевод)

У моей любимой особый юмор -

Она глупо смеется на похоронах,

Понимая всеобщее неодобрение.

Но мне надо было бы начать обожествлять ее раньше.

Если бы Небеса когда либо говорили,

Она была бы последним верным глашатаем.

Воскресные церковные службы становятся все более безрадостными,

Свежий яд — искушение каждую неделю.

Мы рождены нездоровыми и слабыми,

Ты слышал от других об этом.

Моя Церковь терпима и не требует дисциплины.

Любимая говорит мне: "Молись в спальне".

Единственный рай, куда меня отправят,

Будет там, где я останусь с тобой наедине.

Я был рожден больным

И это полюбил.

Вели мне исцелиться,

Аминь, аминь,

Аминь.

Возьми меня в церковь,

Я буду молиться как пес

У святыни твоей лжи,

Я расскажу тебе о моих грехах,

А ты можешь наточить свой нож

И предложить мне бесконечную смерть в аду.

О, Боже Милостивый, позволь тебе вручить свою жизнь.

Если я язычник из прежних времен,

То моя возлюбленная — свет Солнца.

Чтобы богиня была на моей стороне,

Она требует жертвы.

Осушить целое море,

Добыть спиртное,

Что-нибудь мясное на второе,

Это хорошо скрытое высокомерие.

А что у тебя в твоем земном раю?

У нас много жаждущих верующих.

Это выглядит сексуально-аппетитно,

Это выглядит необъятно,

Это ненасытный труд.

Возьми меня в церковь,

Я буду молиться как пес

У святыни твоей лжи,

Я расскажу тебе о моих грехах,

А ты можешь наточить свой нож

И предложить мне бесконечную смерть в аду.

О, Боже Милостивый, позволь тебе вручить свою жизнь.

Ни хозяев, ни царей,

Когда Обряд начинается.

Нет слаще невинности,

Чем наш кроткий грех.

В бесновании и грязи

Той печальной земной сцены -

Только тогда я одушевлен,

Только тогда я непорочен.

Оу-оу...

Аминь, аминь,

Аминь.

Возьми меня в церковь,

Я буду молиться как пес

У святыни твоей лжи,

Я расскажу тебе о моих грехах,

А ты можешь наточить свой нож

И предложить мне бесконечную смерть в аду.

О, Боже Милостивый, позволь тебе вручить свою жизнь.

Веди меня в храм (перевод)

Моя любовь, как черный юмор,

Смех ее порой не к месту,

Ей знакомо это чувство.

В ее глазах я вижу бога,

И если небо может молвить -

Она — единственный апостол.

С каждым днем все меньше света,

Яд душу отравляет.

"Рожден калекой" — воля Неба.

Спасти меня — не в силах церковь,

Но велит она молиться.

Для меня одно спасенье -

С тобою рядом очутиться.

Больным родиться и в жизнь влюбиться

Вели же мне излечиться!

Аминь. Аминь. Аминь.

Веди меня в храм!

Я окроплю своей кровью алтарь твоей лжи,

Открою душу свою, скорее нож точи

Бессмертием награди

Моя богиня, позволь отдать тебе свою жизнь!

Если я простой язычник,

То я влюблен в сиянье Солнца.

Моя Богиня будет рядом,

Лишь если ей приносишь жертвы:

— Выпей море,

— К ногам алмазы,

— Убеди, что ты охотник,

Я вижу в стойле твоем лошадь,

И я готова с тобой мчаться,

Так покажи на что способен.

Будь нежным,

Будь смелым,

Я уже голодна!

Веди меня в храм!

Я окроплю своей кровью алтарь твоей лжи

Открою душу свою, скорее нож точи

Бессмертием награди

Моя богиня, позволь отдать тебе свою жизнь!

Никто не в силах вмешаться — ритуал начался

Нет невинности слаще рокового греха

Это смертное счастье, пусть продлиться же век

Только в нем я свободен

Только в нем человек.

Аминь. Аминь. Аминь.

Веди меня в храм!

Я окроплю своей кровью алтарь твоей лжи

Открою душу свою, скорее нож точи

Бессмертием награди

Моя богиня, позволь отдать тебе свою жизнь!

Веди меня в храм (без 2-го куплета) (перевод)

Моя милая — безумна,

Как смешок на похоронах.

Люди прячут взгляд, их ест страх,

Я ж молюсь о ней, бесшумно.

Если б с неба шел в ответ звук,

Он бы лился из ее губ.

Как всегда воскресный свеж яд,

Он гнетет, но точит наш взгляд.

С роду грешны, ты верно знаешь,

Не заслужишь свет, хоть как молись.

Они велят — молитесь в спальне.

Но мне нужен лишь один рай,

С тобою за руки — за край,

Я же грешник, мне интересно,

Повели и исцели.

Аминь, аминь, аминь!

Веди меня в храм,

Я приду, как верный пес, на алтарь твоей лжи.

Я признаюсь грехах, а ты заточишь ножи.

Дай же мне эту вечность, о,

Боже мой, я отдам тебе жизнь.

Императоры смолкнут, когда мы начнем.

Что невинней и слаще, чем наш нежный грех?

В грязи и безумии этой сцены земной —

Только в этом я — чист,

Только так я — живой.

Аминь, аминь, аминь!

Веди меня в храм,

Я приду, как верный пес, на алтарь твоей лжи.

Я признаюсь грехах, а ты заточишь ножи.