⠀ Недавно я была в Хакуба - японских Альпах. Когда во время расселения в отеле, участникам нашего тура, раздавали ключи от номеров, то не у кого не оказалось номера с окончанием на цифру 4. После цифры 3 сразу шла цифра 5. ⠀ В японской культуре большое внимание уделяется цифрам и их чтению. Согласно общепринятой версии китайские иероглифы пришли в Японию, благодаря буддийским монахам из корейского Королевства Пэкче. Именно они впервые завезли в Японию тексты на китайском языке в V веке н.э. Поэтому сейчас японские иероглифы имеют «кунъёми» или японское чтение, и «онъёми» - китайское чтение. Первое - японское чтение, исконных японских слов, к которым по смыслу были подобраны китайские иероглифы. Второе чтение - адаптированное под японскую речь китайское чтение иероглифов. Да, один и тот же иероглиф может читаться по-разному. Поэтому изучать японский язык довольно сложно. ⠀ Конечно, вместе с иероглифами пришли и традиции. Так в китайском варианте чтение иероглифы 4 四 (си) по произношен