Найти в Дзене

АМАИРАНИ: «РОЛЬ ЛУПИТЫ — МОЯ УДАЧА»

Оглавление

© Автор перевода с испанского языка: Наталия Ривера-Росалес (Natalia Rivera Rosales).

Источник: мексиканский журнал «TV y Novelas», 1993 год.

© Текст: Ана Кристина Файсаль Менесес (Ana Cristina Faisal Meneses). © Фото: Виктор Монтьель (Víctor Montiel).

Актриса Амаирани исполняет роль Лупиты в теленовелле «Там, за мостом» («Más Allá Del Puente»), продолжении «Напротив солнца» («De Frente Al Sol», где эту героиню играла Итати Кантораль.

Она играет в «Más Allá Del Puente» ту же самую героиню, которую воплотила Итати в «De Frente Al Sol». И хотя сравнения со стороны зрителей были неизбежны, Амаирани приложила все усилия, чтобы её игра отличалась и понравилась публике. © Фотограф: Víctor Montiel.
Она играет в «Más Allá Del Puente» ту же самую героиню, которую воплотила Итати в «De Frente Al Sol». И хотя сравнения со стороны зрителей были неизбежны, Амаирани приложила все усилия, чтобы её игра отличалась и понравилась публике. © Фотограф: Víctor Montiel.

— Как ты готовилась к исполнению роли Лупиты в этой теленовелле?

— К счастью, я могу рассчитывать на советы и подсказки режиссёров Моники Мигель и Мигеля Корсега. Они направляли меня в сценах и диалогах. Это замечательные личности и друзья, сыгравшие важную роль в моей карьере. Их собственный пример, советы, которые они мне дают, и весь их опыт помогают мне расти как актрисе.

— Ты использовала какие-нибудь черты и жесты из тех, которыми наделила Лупиту Итати (известная мексиканская актриса, род в 1975 году — прим. пер.)?

— Нет, всё будет новым.

— Не боишься сравнений?

— У меня уже был забавный случай в Веракрусе, когда я шла по местам съёмок, а люди кричали мне вслед: «Итати!». И я не могла позволить себе повернуться к ним с кислой миной на лице, потому что я очень уважаю Итати, да и по отношению к людям это выглядело бы плохо. Просто уточнила, что я — не Итати.

— Как собираешься реагировать на неоднозначный приём зрителей?

— С нежностью, — демонстрируя свой талант, шаг за шагом развивая характер Лупиты, чтобы люди видели во мне не «ту, что заменяет Итати», а «новую Лупиту».

Внешнее сходство образа Амаирани с Итати в роли Лупиты нельзя не отметить. Несмотря на это, каждая из них в своё время постаралась придать персонажу собственные штрихи, делающие его привлекательным и самобытным в глазах телезрителя.  © Фотограф: Víctor Montiel.
Внешнее сходство образа Амаирани с Итати в роли Лупиты нельзя не отметить. Несмотря на это, каждая из них в своё время постаралась придать персонажу собственные штрихи, делающие его привлекательным и самобытным в глазах телезрителя. © Фотограф: Víctor Montiel.

— Как отреагировала Итати, узнав, что ты будешь играть Лупиту?

— Когда мы встретились, она крепко обняла меня, и сказала, что передаёт Лупиту в мои руки. Итати сообщила мне, что очень ценит эту роль, и ей очень понравилась идея, чтобы она досталась мне.

— Что означает для тебя сниматься в продолжении теленовеллы, которая была премирована, как лучшая новелла года?

— Тот факт, что данный проект — продолжение «De Frente Al Sol», впечатляет меня не так сильно, как сама возможность работать с Карлой Эстрада, пригласившей меня на роль, а также с такими профессионалами, как Мигель Корсега, Моника Мигель и сеньора Кати Хурадо. Это действительно многое для меня значит!

— Желаешь добавить что-то особенное для наших читателей?

— Надеюсь, вам понравится моя работа. Обещаю вкладывать в свой труд такую же любовь и усердие, как и Итати. Ведь самое главное для меня — прийтись вам по душе и показать свой талант.

Fuente: Tv y Novelas (México). — 1993.

© Автор перевода с испанского языка: Наталия Ривера-Росалес (Natalia Rivera Rosales).