Бытует поверите, что одна страница сценария равняется минуте экранного времени фильма. На практике, в нашей индустрии, это не работает. Точнее работает, но некорректно. Наши сценаристы не пишут тексты выверенным языком кино. Чаще всего их сценарии похожи на сочинения "как я провел лето". Но обо всем по порядку. Кино, и анимационное кино в частности несложная конструкция. Где "Фильм" состоит из "эпизодов". "Эпизод" состоит из "сцен". "Сцена" состоит из "шотов". "Шот" - это действие на одной камере (от монтажной склейки до монтажной склейки). "Сцена" - это набор шотов объединенных "сюжетным событием" "Эпизод" - это набор сцен объединённых местом и временем. "Фильм" - это набор эпизодов объединенный сюжетом. Так вот. Сценарий это технический документ. Можно его считать инструкцией по сборке. Параграф соответствует эпизоду, абзац - сцене, а предложение - шоту. Но самое главное он должен описывать действия. Самая распространённая часть речи в сценарии - глагол. И точно не нужно расписывать