Начну с информации для кого-то скучной, описывающей зарю как природное явление (цитата из Большой российской энциклопедии):
ЗАРЯ́, совокупность красочных оптич. явлений в атмосфере, наблюдаемых при заходе (вечерняя З.) или восходе (утренняя З.) Солнца во время гражданских сумерек и представляющих собой закономерную смену окраски неба.
Перед заходом Солнца зап. часть неба окрашивается в золотисто-жёлтые и оранжевые тона. Это объясняется тем, что солнечные лучи, падающие под малым углом к горизонту, проходят длинный путь в атмосфере. Коротковолновая часть спектра рассеивается значительно быстрее длинноволновой, и атмосфера приобретает желтоватую и красноватую окраску. После захода Солнца над точкой захода возникает яркое светлое пятно («сияние зари»), цвет которого меняется от жёлтого к жёлто-розовому или пурпурному, а над горизонтом появляются оранжевые и красные полосы. В противосолнечной области горизонта наблюдаются тёмно-синяя и оранжево-красная полосы – т. н. пояс Венеры. Тёмно-синий цвет в данном случае объясняется многократным рассеянием света, а голубоватое свечение над поясом Венеры – однократным рассеянием света на большой высоте. По окончании гражданских сумерек (Солнце опустилось на 7–8° ниже горизонта) яркость неба резко падает. Утренняя З. развивается в вост. части неба аналогичным образом, но в обратном порядке.
Интенсивность красок З. зависит от содержания в воздухе частиц аэрозоля: в чистом воздухе З. бледнее. Разнообразие и изменчивость зорь определяются сложным сочетанием эффектов однократного и многократного рассеяния света, а также поглощением и рефракцией (преломлением) световых лучей. С орбитальных станций З. наблюдается вместе со свечением верхней атмосферы. К нач. 21 в. созданы модели зоревых явлений для известного распределения аэрозолей, газовых примесей и облачности в атмосфере. Для прогноза погоды зоревые явления интереса не представляют.
А теперь предлагаю уделить минутку этимологии: известное нам слово заря произошло от древнерусского зьрѣти – «смотреть, видеть».
Данное природное явление в славянской мифологии получило своё олицетворение – это Заря заряница (Зара-зараніца, Зорка-зараніца у белорусов, Зоря, Зоря-зоряниця, Ключниця неба у украинцев).
Заря-зареница (персонифицированное световое явление, возникающее при восходе и заходе солнца, считавшихся временем совершения магических действий) у восточных славян сопровождается эпитетами – например, красная девица в загадке: «Заря заряница, красная девица, врата запирала, по полю гуляла, ключи потеряла, месяц видел, а солнце скрало (роса)».
Данный образ встречается в заговорах и сказках: в русских сказках Заря выступает как Солнцева сестра, в польских и русских заговорах упоминаются три зори: утренняя, полуденная и вечерняя.
В белорусской народной песне Зарница теряет ключи, которыми должна каждое утро отмыкать небо, чтобы выпустить день, а находит эти ключи Солнце.
В «Энциклопедии русских суеверий» кандидата филологических наук Марины Никитичны Власовой упоминается персонаж заряла (заряло):
ЗАРЯЛА, ЗАРЯЛО – заря; сказочное существо, по-видимому персонифицирующее зарю.
«Когда детям не спится ночью и ждут не дождутся они утра – их утешают: скоро, детки, придёт Заряла» (Смоленская губерния).
В заключение приведу материал из книги Дмитрия Дудко «Матерь Лада. Божественное родословие славян. Языческий пантеон»:
Среди общеиндоевропейских божеств была и богиня утренней зари – индийская Ушас, греческая Эос, римская Аврора, балтская Аушра, германская Остара. Эос, сестра и спутница Гелиоса-Солнца, олицетворяла одновременно утреннюю и вечернюю зарю. Ушас (Уша), сестра Ночи и мать (или возлюбленная) Сурьи-Солнца, отличалась от Пратюши – вечерней зари. У балтов было и мужское воплощение зари – Усиньш, бог-всадник и покровитель коневодства.
На миниатюре Хлудовской псалтыри XIII в. утренняя Заря – женщина в красном, с факелом и красным кольцом в руках; вечерняя же – в зелёном, с ящичком. Солнце движется от первой ко второй. Всё это удивительно напоминает изображение из индийского пещерного храма Натик (II–III вв.): Уша зажигает Солнце факелом и пересылает светило Пратюше. Вспомним также Митру и его спутников-факелоносцев – Каута (в красном) и Каутопата (в зелёном). Они символизировали, помимо всего, утреннюю и вечернюю зарю. А изобразил славянский миниатюрист всю эту древнейшую языческую композицию для того, чтобы показать, как некий святой молится от зари до зари.
Утренняя Заря с кольцом в руке стоит на Збручском идоле рядом с Даждьбогом. Этот образ был известен и западным славянам. В гербе герцогов мекленбургских (бывших бодрицких князей) фигурирует рука, держащая кольцо и ленту, или девушка с лентой. Герцог Прибыслав Пархимский (XIII в.), по словам хрониста, почитал эту девушку «совсем и совершенно как бога». Не удивительно, ведь в том же гербе выступали атрибуты солнечного Радигоста Сварожича.
Титмар Мерзебургский описал славянский обряд: пастух, неся шест, увенчанный изображением руки, держащей кольцо, обходил дома и восклицал: «Бди, Генниль, бди!». Уже в XIX в. онемеченные жители села Зебен у Зальцведеля (на нижней Эльбе) с теми же словами плясали вокруг срубленного дерева. Их соседи-древане, ещё сохранявшие славянскую речь, на Благовещенье ставили срубленное дерево с железным петухом на верхушке и плясали вокруг него. В селе Предель вокруг такого же дерева гоняли скот.
Этот Генниль, охраняющий скот, явно связан с солнцем, весной и утром (петух – вестник зари). Ушас молили об изобилии скота, а Усиньш покровительствовал коням. Имя Генниля, по мнению А. Френцеля, звучало по-славянски как «Гонидло» – «погонщик (скота)». Оно напоминает также польское, словацкое и венгерское слово hajnal – «утренняя заря». У литовцев бог скотоводства именовался Гониглис.
Богом зари, вероятно, был первоначально и русский Овсень (Усень, Таусень, Баусень и др.). Имя это родственно именам Усиньша, Ушас и т. д. В святочных песнях Овсень – воплощение Нового года. Он дарует изобилие и богатство, но распределяет их между людьми не поровну. Рубит сосну и строит мост, по которому едут три брата, три праздника – Рождество, Новый год и Крещение. Или же сам едет по мосту верхом на коне или свинье, напоминая этим как солнечных богов, так и германского Фрейра, бога солнца и плодородия, ездящего на златошерстном вепре. Овсень не связывался прямо с утренней зарей, то есть началом дня. Но он твёрдо связан с началом года. Потому его и просили дать благополучие на целый год.
В народе к утренней и вечерней заре относились не одинаково. Их обеих почитали, заговоры произносили обычно на заре, оборачиваясь утром к востоку, вечером – к западу. Утреннюю Зарю называли Марьей, вечернюю – Маремьяной. (Очевидно, их языческие имена были сродни именам Мораны и Мары.) Однако вечерней зари боялись, считали, что спящий в это время скоро умрёт. Наоборот, на три или семь утренних зорь ставили посевные зёрна, на одну – лучший моток пряжи. Верили, что от этого урожай будет обильным, а пряжа – хорошей.
В заговорах обе Зари обычно упоминаются вместе. Или же выступает только одна «Заря-зареница, красная девица». У зари или Зорь просили исцеления, защиты от оружия, а также хорошего урожая.
Зарю величали девицей, но однако же упоминали её плачущее дитя. Или же прямо отождествляли «красную девицу» с Богоматерью. То есть с Ладой, рожающей на заре Зоревика-Даждьбога.
Казалось бы, заря – прекрасное явление природы, которым можно лишь бескорыстно любоваться. Славяне-язычники думали иначе. Заря прекрасна – значит, добра. А раз добра – значит, может помочь людям.
Хоть я и сомневаюсь в том, что у славян в действительности имелась в пантеоне богиня Лада, но написано у Дудко красиво... Да и любопытные факты в его процитированной книге найти можно.
Список использованной литературы
- Агапкина Т. А. Восточнославянские лечебные заговоры в сравнительном освещении. Сюжетика и образ мира
- Власова М. Н. Энциклопедия русских суеверий
- Дудко Дмитрий. Матерь Лада. Божественное родословие славян. Языческий пантеон
- Топорков А. Л. Заря // Славянская мифология. Энциклопедический словарь
- Шанский Н. М. и др. Заря // Краткий этимологический словарь русского языка
- Ведьма-сестра // Сказки русского народа / Сост. В. А. Гатцук
- Заря // Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов
- Толковый словарь живого великорусского языка В. И. Даля
- Кабашнікаў, К. П. Беларуская вуснапаэтычная творчасць / К. П. Кабашнікаў, А. С. Фядосік, А. С. Ліс
- Салавей Л. Зара-зараніца // Беларуская міфалогія: Энцыклапедычны слоўнік / С. Санько, Т. Валодзіна, У. Васілевіч і інш.
- Зоря // Українська мала енциклопедія