22,7K подписчиков

В чём «глубинный смысл» сказки про Курочку Рябу?

436 прочитали
Рис. Андрея Кокорина.
Рис. Андрея Кокорина.

Уверен, что если попросить моих соотечественников прочесть какую-нибудь сказку наизусть, то большинство выберут историю про Курочку Рябу и злополучное золотое яичко. Оно и понятно. Во-первых, она короткая. Во-вторых, несмотря на прозаичную форму, в ней присутствует своя ритмика, помогающая хорошо текст запомнить. Этому помогает и сюжет сказки, который поначалу кажется необычным и парадоксальным. Впрочем, почему же «поначалу»?

Помню, как в нулевые годы я с удивлением обнаружил в интернете целые исследовательские работы с названиями типа «Анализ русской сказки «Курочка Ряба» в теории объектных отношений». А мне-то казалось, что никакого сложного «шифра» в этой сказке нет... Неужели я ошибался? Однако прежде, чем обсуждать смысл «Курочка Рябы», давайте немного углубимся в её историю. Тем более, что ранние варианты сказки были совсем про другое...

Рис. И. Цыганкова.
Рис. И. Цыганкова.

Кто «позолотил» курочкино яичко

«Курочка Ряба, где твоя баба?»
(из песни Петра Мамонова)

Каждый, кто всерьез заинтересуется нашими народными сказками никогда не пройдет мимо академического издания Александра Николаевича Афанасьева - русского последователя братьев Гримм. Именно он впервые собрал, систематизировал и опубликовал собрание нашего сказочного наследия. Первые сборники выходили еще в 1860-х годах, а полное собрание было напечатано в 1873-м.

Надо сразу отметить, что народное творчество в отличие от авторского не склонно иметь один вариант одной и той же истории. Обычно вариантов много, и порой они сильно отличаются от того, который позже признают каноническим и печатают в популярных изданиях. Это касается и «Курочки Рябы».

Уверен, что если попросить моих соотечественников прочесть какую-нибудь сказку наизусть, то большинство выберут историю про Курочку Рябу и злополучное золотое яичко. Оно и понятно.-3

Начнём с того, что у Афанасьева сказка называется просто «Курочка» и записана в двух вариантах. Сюжет обоих вариантов схож, но это вовсе не тот сюжет, к которому мы привыкли.
Во-первых, ни о каком золотом яйце речи в ней нет. Курочка сносит простое яичко (
«пестро, воестро, костяно»), которое тут же разбивает мышка. После чего начинается настоящий конец света. Дед и баба, как и положено, рыдают, а вот их внучка с горя... вешается. После чего весть о разбитом яйце по цепочке разносится по селу, просвирня ломает и бросает просвиры, дьячок «побежал на колокольню и перебил все колокола», а поп рвёт книги.

Две версии сказки в 1-м томе собрания сказок А. Афанасьева.
Две версии сказки в 1-м томе собрания сказок А. Афанасьева.

Понятно, что здесь сказка повествует о глупых людях, которые из-за пустяка впадают в панику - этакий народный «черный юмор».

Однако Афанасьевскими вариантами сказка не исчерпывалась, и в итоге классическим стал пересказ известного педагога К. Ушинского, напечатанный в его хрестоматии «Родное слово». Была ли это личная инициатива, или Ушинский слышал какую-то другую версию сказки, я так и не выяснил. Тем не менее, в его пересказе уже наличествуют все знакомые нам составляющие - и золотое яйцо, которое не поддается деду с бабой, но разбивается мышкой, и обещание Курочки Рябы снести простое яйцо взамен золотого.

В «Родном слове» Ушинского (1864) сказка так и называется «Золотое яичко».
В «Родном слове» Ушинского (1864) сказка так и называется «Золотое яичко».

Снесла курочка яичко - да не простое, а... «мировое»!

Именно на варианте Ушинского и обтачивают зубы современные «исследователи». Таинственность сказки они усматривают в якобы абсурдных действиях, и задаются следующими вопросами:

1) Зачем дед с бабой бьют золотое яйцо?
2) Почему разбить яйцо удается мышке?
3) Почему, когда мышка, по сути, исполняет их желание - они не радуются, а плачут?
4) Зачем Курочка обещает им снести простое яйцо, а не золотое (взамен разбитого)?

Рис. Е. Чарушина.
Рис. Е. Чарушина.

После чего начинаются рассуждения о космогонических мифах, где мир рождается из Мирового яйца, о мыши, которая является «духом предков» и волшебной помощницей. Пишут и покруче.

Рис. В. Лосина.
Рис. В. Лосина.
И. Флерова «Славянские корни русского духа»:
«...Оно упало не из-за мышкиного хвостика, а от пренебрежения к сокровищу. Потеряли благоговение, оно и разбилось. Не так ли и в нашей жизни? Все разрушается при небрежении: любовь, здоровье, знания, Родина, язык, воздух, реки, растения, животные. Все гибнет».
М. Черненко ««Курочка Ряба» и «Репка»»:
«Мышка – это не просто аллегория в виде животного. Это символ мысли, той божественной мысли, которая приходит внезапно, придаёт толчок в застоявшихся делах, вдохновляет на подвиги. Это провидческий или божественный импульс, который Всевышний посылает нашим людям в трудную минуту».
Рис. И. Цыганкова.
Рис. И. Цыганкова.
М. Вигдорчик «Анализ русской сказки «Курочка ряба» в теории объектных отношений»:
«Золотое яйцо снесенное курицей — это символ ребенка, имеющего особую значимость для его родителей. ...дед и баба бьют яйцо. Бьют — воспитывают, пытаются привести яйцо в соответствие со своими представлениями и горечь разочарования наступает, когда в один момент некая "мышка" достигает того, чего они не могли достигнуть сами в отношении яйца. Кто же она, эта мышка? И ее символическое значение и ее действия (вильнуть хвостом) указывают на то, что это женщина (сноха), которая воспринимается родителями сына как соперница, легкомысленно себя ведущая. Утешение же могут родители найти только в оставшейся у них «Курочке Рябе» и ее детородной функции».
Психолог Е. Веременко:
«Если именно «Курочка Ряба» запала в душу, во взрослой жизни у человека могут появиться такие черты как жадность, накопительство, склочность, он может противиться определенным нормам и правилам. Или наоборот, становится педантом, стремится выстраивать жизнь по придуманным самим собою нормам и правилам».

Думаю, достаточно. После прочтения подобных опусов, я подумал, что, либо у авторов голова устроена специфическим образом, либо они живут по принципу - «Не хочу, чтоб было просто, а хочу, чтоб было сложно». Я даже провёл небольшой опрос среди своих знакомых, не отягощенных столь глубокой «эрудицией». И почти все они прекрасно понимали, в чём суть сказки о золотом яичке.

Так в чём же суть?

Очевидно, что дед и баба просто хотели кушать и о ценности золота не подозревали. Очевидно и то, что разбить золотую скорлупку нелегко. Мышка - это, конечно же, сказочное забавное допущение - эвон, какая маленькая и слабая, а яичко разбила (кстати, мышь в сказках нередко выступает в роли «волшебной помощницы», решающей проблемы). Понятно, что мышь разбила яичко совсем не так, как было надо - с пола содержимое яйца никто есть не будет. И понятно, что, видя, что дед и баба ничего в золоте не смыслят, Курочка обещает больше не экспериментировать и снести полноценную калорийную пищу.

Уверен, что если попросить моих соотечественников прочесть какую-нибудь сказку наизусть, то большинство выберут историю про Курочку Рябу и злополучное золотое яичко. Оно и понятно.-9

Объясните, что тут сложного? Нет тут никакого «экзистенциального абсурда», а есть шуточный рассказ о разном восприятии разных ценностей. Помните, как Робинзон, найдя сундук с золотом, горестно восклицал: «И зачем ты мне на необитаемом острове?».
Конечно, напиши народ сказку, как это в ироничной форме предложил сделать Евгений Клюев, никаких бы вопросов не возникло.

Е. Клюев «Между двух стульев»:
«А вот представим себе:
«Жили себе дед да баба. Была у них курочка ряба. Снесла курочка яичко - яичко не простое, а золотое. Обрадовался дед. Обрадовалась баба. Взяли они яичко и понесли на рынок. И там за это золотое яичко продали им десять тысяч простых. Сто яичек они съели, а остальные протухли".
…Чудная сказка! Я дарю ее моему знакомому: пусть рассказывает своим внукам и правнукам про оборотистых деда и бабу».
Уверен, что если попросить моих соотечественников прочесть какую-нибудь сказку наизусть, то большинство выберут историю про Курочку Рябу и злополучное золотое яичко. Оно и понятно.-10

Кстати, в 1920-е годы, когда вокруг жанра сказки ещё шел спор - вреден он советскому ребенку, или полезен? - на почве «Курочки Рябы» даже сцепились две организации - Деткомиссия при ГУСе и Комиссия при Главсоцвосе. Первая была против включения сказки в круг детского чтения - мол, ребенку надо давать правильные представления о мире. Вторая резонно отвечала:

«Сказка «Курочка Ряба» помещена в ряде книг для чтения, предназначенных для первых классов сельских школ. Дело педагогов объяснить детям, что золотых яиц куры не несут, и деревенские дети сами это прекрасно знают».

Как оказалось, объяснять смысл простейших сказок надо не только детям.

Автор: Сергей Курий

См. также: