Настала пора прояснить обозначения года / нескольких годов на французском.
Если имеется в виду какой-то один, определенный год, то русский предлог "в" не переводится.
Вот полезные словосочетания, которые можно взять на заметку.
Обратите внимание:
Но! Важно!
Слово année (f) во множественном числе обычно употребляется с предлогами dans, au cours de. Аналогично вышеприведенным примерам можно применять слова jour (день), semaine (неделя), mois (месяц) При обозначении исторической эпохи, периода чьего-либо правления, или политического строя принято опускать слово année.
При этом требуется предлог sous ("под"; "во время")
Например.
Спасибо за внимание! Приглашаю сделать репосты и поставить лайки!