Когда я подавала очередную чашку чая своим новым родственникам, всегда слышала в свой адрес «Рахмет». «Может, моё имя так звучит на казахском?», – подумала я. Лучше б не думала, это вредно. В семье моего мужа все говорят на русском. Поэтому необходимость в изучении казахского языка отпала сразу. Точнее не так. Я хотела изучить. Но новоиспеченный супруг покрутил пальцем у виска со словами: «Я сам не знаю ни единого слова! И с кем ты собралась разговаривать?». Действительно, с кем? В Казахстан, в ближайшей перспективе, я не собиралась. На том и порешили. Первые месяцы после свадьбы меня водили на «смотрины». Обязательно нужно было ходить в гости в дом ко всем родственникам избранника. А как мы помним, их 1000 и 1. На этих посиделках собирались все: друзья, соседи, куры с заднего двора. И все пили чай. О чаепитиях я расскажу отдельно. Подобные хождения по мукам по гостям – традиция казахов. Молодая жена должна прийти ко всем родственникам мужа, где её проверяют «на вшивость». Оценивают