В общем, провозившись с русификацией данной игрушки четыре месяца, я завершил работу. Сразу отмечу: это бета-версия, по мере прохождения буду корректировать языковые файлы.
Для того, чтобы можно было поверх уже установленной игры воткнуть русификатор, следует скачать этот файл и запихнуть его в корневую директорию игры, заменив имеющийся. После чего:
- запустив игру, выбрать в "Options" → "Game Options", значение "Interface Language" - "Русский (аудио итал.)";
- выставить для "Язык субтитров" - "Русский (аудио итал.)";
- для "Язык аудио" установить "Английский".
На самом деле, я просто грохнул итальянский и вместо него засунул русские субтитры, названия пунктов меню и подсказки, а так как для всех трех языковых параметров используется одно и то же значение, то если поставить "Язык аудио" - "Русский (аудио итал.)", то и болтать будут на итальянском.
О косяках я более подробно рассказал в четырехминутном видеоролике, просто перечислю еще раз их:
- глюк с КПК. ID подозреваемых, имена которых неизвестны, в английской версии были такого типа: 3С-23AD. (Генерировались на основании английского алфавита). Тут они все стали тупо 00-0000. С этим ничего не могу поделать, но на качество игры никак не влияет, т.к. персонажи проходные, в основном для атмосферы введены;
- по текстовому языковому файлу не всегда ясно: мужчина или женщина, поэтому тут возможна определенная путаница в игре;
- вынужденно убрал акценты некоторых неанглоязычных имбецилов, т.к. корявость языка некоторых просто зашкаливала - приходилось долго и нудно вникать и предполагать, чего имеется в виду;
- возможна некоторая бессвязность в диалогах, ибо фразы раскиданы по всему файлу и не всегда идут последовательно одна за другой - тоже приходилось гадать.
Из самой игры скрин воткнуть не могу - специфика движка - у меня почему-то не фотографирует сам игровой процесс, проще посмотреть ролик.
https://youtu.be/dTrIKRfhfVg