Камни самоцветные, яхонты, скатный жемчуг - эти названия часто встречаются в русских былинах при описании дорогой одежды или снаряжения богатырей. Так, у самого нарядного героя русских былин, богатыря Дюка Степановича в стрелы «вделаны камни самоцветные, всё яхонты. Где стрела летит, от неё луч горит, днём от красна солнышка, ночью от светла месяца». А что это за камень - яхонт?
На Руси интерес к ювелирным камням был очевиден уже в домонгольский период. Одними из самых известных предметов с драгоценными камнями этого времени можно назвать украшения из Старорязанского клада с гранатами, сапфирами, изумрудом, аметистом, жемчугом. В XI–XV века в древнерусских ювелирных изделий использовали гранат, жемчуг, аметист, сапфир, изумруд, топаз, бирюзу, шпинель, а также более доступные янтарь, горный хрусталь, сердолик и др., часто встречаемые при археологических раскопках не только древнерусских, но и золотоордынских городов.
При этом на территории Древней Руси практически не было своих собственных месторождений. Поэтому практически все ювелирные камни, по крайней мере, до конца XV века, были привозными. Исключение составляли жемчуг и янтарь: жемчуг добывался во многих русских реках, а янтарь, помимо привозимого с Балтики, также добывался в Поднепровье. В начале XVI – XVII века этот список пополняет гранат-альмандин из Кительского месторождения в Северном Приладожье. Недавние исследования показали, что аметист из района Терского берега на юге Кольского полуострова был известен уже как минимум в XVII веке.
В связи с этим особый интерес представляют книжные источники, отражающие реальные минералогические представления того времени. Памятники официальной книжности, такие как Изборник 1073 года, Палея Толковая, Шестоднев Иоанна экзарха Болгарского содержали описания драгоценных камней, включенные в библейско-символический контекст. Описания камней и их свойств встречается в лечебниках и травниках XVI–XVII веков. Основное внимание уделялось описанию их «целебных» свойств: например, в сборнике XVII века «Прохладный Вертоград» можно найти такую запись: «Яхонт при себе кто носит — снов лихих не увидит».
Первым известным и дошедшим до нас памятником русской книжности XVI–XVII веков, где в фокусе внимания были не библейско-символические, «лечебные» или астрологические характеристики камней, а их реальные минералогические свойства, стала Торговая книга XVI века. Она содержит описания внешнего вида камней, указаны такие качества, как сопоставительная твердость, их стоимость и способы выявления подделок.
Например, о яхонте говорится, что «камень яхонт черчат, или синь, или чалъ», то есть бывает красной, синей или серой окраски. Известно, что яхонтом на Руси называли ювелирные разновидности минерала корунда, имеющего синюю, красную, розовую, бесцветную, желтую, оранжевую, зеленую и даже фиолетовую окраску. То есть яхонт червчатый – это рубин, а яхонт синий – это сапфир.
Авторы Торговой книги подробно наставляют читателя, как определить, является ли яхонт настоящим: «…смотри чтобы вода чиста», «…а чисты бы сквозь видети», то есть рекомендует выбирать прозрачные камни, без включений. Чтобы отличить яхонты от похожих, но более дешевых камней, автор описывает приемы определения твердости: «…а попадет купити каменья и ты яхонт пытай яхонтовую трескою…». Вероятно, треской называются обломки, то есть «яхонтова треска» – это обломок достоверного яхонта. Далее автор указывает, что «…а буде не иметъ коего яхонтова треска, тотъ яхонт, акоего хотя мало яхонтова треска иметъ, тот не яхонтъ – достоканъ или слюда». Вероятно, в этом контексте слово «имет» означает «царапает», и речь идет о том, что если обломок достоверного яхонта не оказывает воздействия на диагностируемый минерал, то это яхонт, а если оставляет хотя бы небольшой след – то это другие минералы. Это вполне соответствует современным минералогическим представлениям – минералы с одинаковой твердостью практически не царапают друг друга.
Также авторы Торговой книги указывают, какую часть камня необходимо испытывать: «…а яхонты пытают синим и красным, за искры места пытают…». В древнерусском языке словом искры обозначали драгоценные камни небольшого размера: «А товару с ними восемьдесят три искоры яхонтовых». Возможно, что «за искры места пытают» – это указание, что испытывать надо непосредственно те участки камня, которые пригодны для шлифовки и обработки.
В книге приводится указание на стоимость своеобразных «эталонов» для определения твердости: «…куплены два яхонта камешка… один синь, а другой красной оба 26 алтын 4 деньги, а куплены того для испыту для за искры места пытати». Стоимость камней, используемых для таких целей, существенно ниже, чем ювелирных яхонтов, которые приобретали по цене не ниже 2 рублей за золотник.
Весьма важным наблюдением с точки зрения современной минералогии является указание автора Торговой книги, что «…камень яхонтъ всякимъ цветомъ одна крепость», т. е. независимо от цвета яхонт имеет одинаковую твердость. Это косвенно указывает на то, что термин «яхонт» применялся не в собирательном смысле для обозначения группы сходных камней, как это часто было в Средневековье, а использовался для обозначения вполне определенного минерала. Твердость яхонта сравнивается с несколькими минералами: «…а коего хотя мало яхонтова треска иметъ, тот не яхонтъ – достоканъ или слюда», «…А достокан… а потри того яхонтомъ, хотя и не вострымъ и яхонтъ достоканъ иметъ»,«…а камень бауси за голубой яхонтъ не купите, яхонтъ его иметъ». Кроме того, автор наставляет своих читателей, что в вопросах диагностики – «…а сверх своей попытки никому не верьте», и делает заключение: «…каменья надобно собою знать всякое».
Подробнее о яхонтах, а также камнях лал, вениза, бечет, достокан и вареник читайте в статье Алексея Окулова «Торговая книга XVI в. как источник минералогических знаний», опубликованной в 264 выпуске «Кратких сообщений Института археологии».