На днях пришлось столкнуться с одной интересной особенностью понимания цвета чая. Причём, это, похоже, не только местная фишка, а либо в целом арабская, либо североафриканская.
Прихожу, я, значит, на рынок, хочу купить обычный чёрный чай. Смотрю, и вижу только зелёный. Спрашиваю продавца. Тот в ответ переспрашивает: "Красный?"
- Не, не красный. Чёрный.
- Не, чёрного нет.
Ну, думаю, нет так нет. А что, интересно, за красный? Каркаде, наверно? Ладно, пойдёт.
Говорю ему: "Хорошо, давай красный."
А он берёт и даёт мне пачку чёрного. Я стою, офигеваю.
Решаю прочитать надпись на упаковке. И вот тут прикол:
На пачке по-арабски написано "чай красный", а по-французски - "чай чёрный".
Ну ладно, может, марка такая странная. Надо посмотреть на пачку чая в большом супермаркете. Иду в другой день в магазин, нахожу чай в пакетиках, а там:
Английский и французский языки утверждают, что чай всё-таки чёрный, но арабская вязь настаивает, что он красный.
И чему верить? Кто не прав? Может, ещё и белое сухое вино в Тунисе окажется жёлтым и жидким?
В общем, если будете в Тунисе и захотите купить обычный чёрный чай, то просите красный. Вам тогда дадут то, что нужно.