«Эпопея харафишей» — это роман египетского писателя Нагиба Махфуза, опубликованный в 1977 году, который рассказывает десять историй о поколениях семьи, населявшей египетский квартал ни в какое-то конкретное время, и ни в каком-то конкретном месте (однако считается, что оно находилось в Хусейнийе, то есть в квартале Хусейна в начало периода правления алавитов в Египте). Харафиши были и остаются замечательной темой у Нагиба Махфуза, в частности, и в целом в египетском кино и на телевидении, поскольку они появлялись более чем в одном фильме, включая «Харафиш», «Охотник», «Голод», «Шелковица» и «Пророк», а также Серия «Харафиши» в трех частях Роман Нагиба Махфуза рассказывает о философии правления, преемственности правителей клана и роли простого народа. Роман не сильно отошел от экзистенциалистского подхода, который Нагиб Махфуз использовал во многих своих произведениях, несмотря на его социальный характер (один из персонажей ищет бессмертия после того, как его одолела внезапная смерть...) События, детали и персонажи романа разветвляются как в сознании читателя, так и под пером писателя, вселяя множество идей и выливаясь в мысль о повторении судьбы поколений, утрате истоков. от одного поколения членов клана к другому. Религия также присутствует в романе, как порывы души, которые человек не может изгнать из своего тела, несмотря на бунт против них. Это роман, в котором собрана вся жизнь, охвачены все штампы и щедро перечислены большинство ценностей. Роман наполнен стихами персидской поэзии Хафиз, которые автор использовал как символ неизведанного, в котором блуждают человеческие души, а истории романа следуют друг за другом, и в них есть всё: сила и слабость, добро и зло, надежда и отчаяние.
Начинается эта серия эпизодов из жизни дюжины поколений семьи египетской городской бедноты («харафишей») с легендарной фигуры богатыря - Ашура Ан-Наджи, то есть подкидыша, воспитанного слепым шейхом и затем чудом спасшегося от чумы благодаря своей мудрости и интуиции. Многие из членов этой семьи становятся вождями клана бандитов в переулке; некоторые из них являются благотворителями других людей; некоторые коррумпированы.
Однако ссылка на место действия несколько раз делается в этом романе. Например, когда Ашур и Фулла бегут из заражённого чумой переулка, они живут в пещерах в предгорьях. Ашур выходит из пещеры чтобы набрать воды из общественного питьевого фонтана в Даррасе. Квартал Дарраса расположен к востоку от современного Каира, между предгорьями и рекой Нил. Дальнейшее упоминание о Ниле встречается ещё не раз: «Из-за переулка дошли странные слухи. Нил в том году не собирался разливаться».
Образ уличного криминального авторитета нашёл наиболее яркое отражение в этом и в ещё одном романе писателя: «Дети нашей улицы». Автор идеализирует образ бандита, каким он ему виделся в детстве. Для него это был не просто преступник, а сильная личность, целью которого была защита своей территории от других бандитских кланов. Подобное деление районов на зоны влияния приводило к частым стычкам между противоборствующими преступными кланами, но даже такие разборки подаются писателем с налётом романтической привлекательности. Криминальные лидеры приняли в дальнейшем активное участие в акциях против английского протектората, они являлись сторонниками партии Вафд, что также не мог не отметить писатель, покорённый этим противоречивым образом.