Найти в Дзене

Вот терпеть не могу…

…когда сидишь, смотришь ролик на ютубе или читаешь статейку в интернете - и все слова понятны, и все смыслы очевидны, а потом херак - и в самом конце появлятеся незнакомое слово/фраза/оборот и приходится идти и гуглить, и ощущение нативного восприятия испорчено.  Так случилось и с этим роликом, посмотрите, там смешная ситуация на американском "вечернем Урганте": американский Хрусталев нашел сюжет где какая-то женщина-полицейский похожа на американского Урганта. Я понимал абсолютно все, пока в конце "Хрусталев" не озвучил, что должен сделать "Ургант" который захотел встретиться с этой женщиной: — I have to meet this woman... — ...and run off to a peat bog somewhere — What are you talking about?! Я солидарен с последним вопросом, о чем он говорит вообще? Куда-куда сбежать? Пришлось гуглить: Bog это болото, из словаря: — soft, wet ground, or an area of this А вот peat это торф! В словаре вот такое определение этого слова: — a dark brown substance like soil that was formed by plants dyin

…когда сидишь, смотришь ролик на ютубе или читаешь статейку в интернете - и все слова понятны, и все смыслы очевидны, а потом херак - и в самом конце появлятеся незнакомое слово/фраза/оборот и приходится идти и гуглить, и ощущение нативного восприятия испорчено. 

Так случилось и с этим роликом, посмотрите, там смешная ситуация на американском "вечернем Урганте": американский Хрусталев нашел сюжет где какая-то женщина-полицейский похожа на американского Урганта. Я понимал абсолютно все, пока в конце "Хрусталев" не озвучил, что должен сделать "Ургант" который захотел встретиться с этой женщиной:

— I have to meet this woman...

— ...and run off to a peat bog somewhere

— What are you talking about?!

Я солидарен с последним вопросом, о чем он говорит вообще? Куда-куда сбежать? Пришлось гуглить:

Bog это болото, из словаря:

— soft, wet ground, or an area of this

А вот peat это торф! В словаре вот такое определение этого слова:

— a dark brown substance like soil that was formed by plants dying and becoming buried. It is sometimes added to ordinary garden soil to improve it and is sometimes used as fuel 

Вот пока я не дочитал до слова fuel в самом конце определения - я думал что речь идет о перегное (пошел гуглить - внезапно перегной это hummus прикиньте).

Так что между мужчинами состоялся примерно следующий диалог:

— Я должен встретиться с этой женщиной...

— И убежать с ней на торфяное болото!

— О чем ты вообще говоришь?! 

И я все еще солидарен с последним вопросом, к чему вообще это было?))

Еще больше в тг-канале:

Воссилей Кириллов