Все началось с него. Очаровательный британский фильм «Леди Макбет» 2016 года поразил меня жестокостью главной героини. «Несчастная в браке девушка превращается в безжалостную убийцу» (цитата из Кинопоиска). Я не люблю фильмы, где показывают мерзости ради мерзостей. Но это не тот случай.
Меня подкупил еще и тот факт, что картину сняли на основе повести русского писателя Николая Лескова. Поэтому я как любитель художественной литературы не смог пройти мимо этой драмы.
Уже после просмотра мне стало интересно: а что было в первоисточнике? И я купил сборник произведений Лескова, где есть «Леди Макбет Мценского уезда», и прочитал повесть.
(Хейтеры, которым не лень постоянно обвинять меня в том, что я не читаю русскую литературу, смотрите – это очередное доказательство вашей неправоты. 🤡)
Сразу скажу, что сходств у книги и фильма много. Но есть и заметные различия. Например, вместо главной героини Кэтрин в английской деревне XIX века – Катерина Львовна, жена купца в провинциальном русском городке. Слог у повести тоже очень отличается: «шелушила подсолнечные зёрнышки», «не всё дорога идет скатертью, бывают и перебоинки» и другие «русизмы».
Катерина Львовна по ходу сюжета более-менее повторяет жестокости своей английской «подражательницы». Хотя у меня всё равно от них были мурашки по коже. (❗️ СПОЙЛЕР: особенно когда она душила подушкой ребёнка ❗️) Но главное отличие этих двух историй – финал. Я лишь намекну, что создатели фильма отнеслись в каком-то смысле более снисходительно к Кэтрин, чем наш Николай Лесков – к Катерине Львовне.
Меня удивило еще то обстоятельство, что повесть написана в далеком 1864 году. Это сейчас мы привыкли читать в интернете всякие ужасы. Но тогда! Незаконная связь купчихи, поцелуи и ласки ее с любовником:
Ты меня так целуй, чтоб вот с этой яблони, что над нами, молодой цвет на землю посыпался.
Ну и, конечно!, изощренные убийства ее во имя любви. Всё это весьма прогрессивно для того времени, если так можно выразиться. 😏
Отмечу еще, что ты получаешь огромное удовольствие от чтения, когда Николай Лесков погружает тебя в нужное настроение с помощью природы:
- Посмотри, Сережа, рай-то, рай-то какой! – воскликнула Катерина Львовна, смотря сквозь покрывающие ее густые ветви цветущей яблони на чистое голубое небо, на котором стоял полный погожий месяц.
Лунный свет, пробиваясь сквозь листья и цветы яблони, самыми причудливыми, светлыми пятнышками разбегался по лицу и всей фигуре лежавшей навзничь Катерины Львовны; в воздухе стояло тихо; только легонький теплый ветерочек чуть пошевеливал сонные листья и разносил тонкий аромат цветущих трав и деревьев. Дышалось чем-то томящим, располагающим к лени, к неге и к темным желаниям.
Когда я пишу подобные отзывы о прочитанном, то стараюсь ответить себе на вопрос: «Что хотел сказать мне автор?» Я знаю, что не смогу ответить на него так же глубоко, как это делают опытные литературные критики. Но мне все равно ценен личный, пусть даже и наивный ответ.
Катерина Львовна обезумела от счастья, не знала никакой меры. Она была готова «в огонь, в воду, в темницу и на крест» ради своей любви. Я считаю, что это крайность, которую всем нам нужно избегать, чтобы жить в добре и согласии с другими.
Нельзя построить свое счастье на несчастье других. Возмездие рано или поздно тебя настигнет. Но скорее рано. Поэтому не стоит тешить себя иллюзиями.
На этом все. Если понравилось, читай другой мой отзыв о романе канадской писательницы:
Подпишись на канал "Твой книжный друг", чтобы смотреть видео и читать другие статьи по литературе, философии и психологии.
✨ Перевести автору статьи на новые книги
✨ Подписаться в других местах: Телеграм || Вконтакте || YouTube