В романе-эпопее Л.Н. Толстого «Война и мир» не раз встречается личная позиция автора по отношению к светскому обществу. Так, произведение пронизано диалогами на французском языке и отражает мысль писателя о том, что люди, которые разговаривают «на том изысканном...языке, на котором не только говорили, но и думали наши деды» во время Отечественной войны 1812 года, ментально чужие с простым русским народом и духовно завоеваны французами. Толстой «награждает» всех знатных посетителей вечера «неизменной улыбкой», которая противна ему, так как она неискренна и является верхом лицемерного умения держать себя в обществе. К салону Анны Шерер, на котором встречается вся аристократия, Лев Николаевич относится с пренебрежением. Он сравнивает это общение с прядильной мастерской, «равномерной, приличной разговорной машиной», будто это механический мир, в котором нет места естественности, и с «политической» «грязной кухней», где виконт и аббат подаются как «кусок говядины, который есть не захочетс
«ВОЙНА И МИР». Элен, Пьер и Болконский в салоне у Шерер.
27 апреля 202427 апр 2024
102
2 мин