Найти в Дзене

Про Мастера и Маргариту

Посмотрел новую экранизацию «Мастера и Маргариты». Не скажу, что источаю восторг, но фильм как экранизация очень хорош. Казалось бы, переложить на язык кино этот роман невозможно, но стоило ввести третью линию повествования – которая в романе отсутствовала, но сам роман окружала – как все встало на свои места. И конечно, для зарубежного зрителя съесть такой слоеный пирог будет тем еще испытанием, но очевидно, что до этого зрителя кино не дойдет. Может это даже и к лучшему. Мое полноценное знакомство с «Мастером и Маргаритой» случилось в 1999 году (если я правильно помню хронологию своего студенчества). Так уж получилось, что я тусовался с подростками-школьниками, которых собрал вокруг себя Дима. У Димы в семье случилось горе, практически одновременно он лишился матери и брата, отец продолжал жить по накатанной, работал и пил, а Дима был предоставлен сам себе. И вот начал собирать вокруг себя любителей поиграть, выпить и покутить. Так продолжалось год, пока однажды вечером я не пришел,

Посмотрел новую экранизацию «Мастера и Маргариты». Не скажу, что источаю восторг, но фильм как экранизация очень хорош. Казалось бы, переложить на язык кино этот роман невозможно, но стоило ввести третью линию повествования – которая в романе отсутствовала, но сам роман окружала – как все встало на свои места. И конечно, для зарубежного зрителя съесть такой слоеный пирог будет тем еще испытанием, но очевидно, что до этого зрителя кино не дойдет. Может это даже и к лучшему.

Мое полноценное знакомство с «Мастером и Маргаритой» случилось в 1999 году (если я правильно помню хронологию своего студенчества). Так уж получилось, что я тусовался с подростками-школьниками, которых собрал вокруг себя Дима. У Димы в семье случилось горе, практически одновременно он лишился матери и брата, отец продолжал жить по накатанной, работал и пил, а Дима был предоставлен сам себе. И вот начал собирать вокруг себя любителей поиграть, выпить и покутить. Так продолжалось год, пока однажды вечером я не пришел, как обычно, к Диме потусить, а на лестничной клетке сидят ребята, какие-то грустные. Говорят, Дима застрелился. Дело было 14 апреля, как мне потом сказали ребята, Дима очень любил «Мастера и Маргариту» и задумал уйти именно 14 апреля – нисана. Оставим за скобками то, что Песах празднуется в разные дни. В общем вот, четырнадцатого числа весеннего месяца нисана Дима вошел куда-то, куда так стремился. Говорили потом, что он хотел это сделать годом раньше, но была осечка. Не знаю, так это или нет, но, как, наверное, и происходит в таких случаях, я хотел понять, что же там такого Дима вычитал. И таки да, многое встало на свои места, и просьба называть себя Воландом, и эти тусовки, и деньги, которыми Дима сорил, и его странная тихость в последнюю неделю.

Так что знакомство с романом у меня произошло совсем в ином контексте, чем у большинства. Никакого особого антисоветского контекста я в то время не считал, про Булгакова особо и не слышал (ну, нерукопожатный был, да), и лишь несколько лет спустя в рамках лекций по литературе то ли на четвертом, то ли на пятом курсе узнал обжигающую правду. Как о романе, так и об авторе. Какой автор был гениальный, но непонятый и непринятый, и какой роман был гениальный, но непонятый и непринятый. Современниками, естественно.

Сегодня, когда о Булгакове известно практически все, а роман изучен от и до, понятно, что экранизировать такое сложно, если вообще возможно. Я смотрел и экранизацию 90-х, так и не вышедшую на экраны, но чудом сохранившуюся и прокравшуюся через торренты к зрителю. Конечно, смотрел и сериал Бортко, который подарил нам великолепный саундтрек Корнелюка (впрочем, больше ничего про этот сериал и сказать-то нечего). И поэтому к новой экранизации относился с изрядным скепсисом. Но вот, вышла на стримингах, побежал смотреть.

Как по мне, то вышло великолепно. Разумеется, как известный ватник я не очень-то люблю до гротеска вывернутые тумблеры изображения советской действительности 20-30-х годов. Но тут это все не вызывает отторжения. Снято и сделано вполне по-голливудски, то есть все показано однозначно, но в то же время не навязывается, не отвлекает от сути. Как уже сказал в самом начале, лучшее, что сделано в этой экранизации, это введение третьей линии повествования. В романе их две – Москва, в которой резвится дьявол, и Иудея, где Понтий Пилат судит Иешуа Га-Ноцри. За что точно хочется сказать спасибо, это за то, что Пилата и его душных диалогов с Иешуа в фильме минимум. То есть буквально минимум. И это очень хорошо, потому как вся эта графомания с туманными намеками меня всегда изрядно бесила. Как, впрочем, и большинство остальных читателей. Зато введена линия самого Булгакова (если я правильно понял, в этой линии имя автора ни разу не произносится) и его страданий в советской России.

Тут стоит посоветовать почитать или послушать, как и почему Михаил на самом деле страдал. Всем бы так страдать, под личной опекой вождя. Но это опционально, ибо может в корне изменить отношение ко всему творчеству мастера. А такое, знаете ли, ни каждый может пережить.

В общем-то, с этой третьей линией экранизация получила понятный импульс. Вот реальная жизнь писателя. Вот его роман о Понтии Пилате, который был отвергнут. А вот его роман, который реконструирует реальность. И в конце все умерли, понятно и четко, как понятен выбор самого мастера – лучше служить сатане, чем стране.

Повторюсь, кино получилось отличное. Именно таким, каким, возможно, его пожелал бы увидеть сам Булгаков. Ибо оно стало скорее объяснением сделанного выбора без требования его принять.