А мисс Пинкертон, содержательница привилегированного пансиона для благородных девиц? Старая спесивая ханжа, ласковая и доброжелательная к состоятельным пансионеркам и крайне суровая к тем, что победней.
Хороши и дельцы из Сити, Седли, отец Эмилии, и Осборн, отец Джорджа. Познакомившись с ними поближе, становится понятным, благодаря каким именно качествам английская нация сумела осчастливить человечество не только пятичасовым чаем, но и знаменитыми путешественниками, пиратами и работорговцами.
Идем дальше.
А Джоз, брат мисс Эмилии, напыщенный обжора, глупец, щеголь, бонвиван и трус? Как ловко малышка Ребекка ухватила его за нос своей изящной ручкой (дважды на протяжении нашей истории!) и поставила его в конце концов в свое стойло.
Наконец, Пумперникель (это город, а не человек!), маленькая потешная столица маленького потешного немецкого государства, не то герцогства, не то курфюршества, не то просто маркграфства. Со своим государем, двором и народом. Очень смешная картина. Я обратил внимание, что юмористический талант английских авторов, Теккерей здесь не исключение, приобретает особую яркость и выразительность, когда заходит речь об иностранцах. Похоже, англичан искренне забавляет, какие же все-таки нелепые и смешные существа эти иностранцы, и как они похожи (чисто внешне) на людей.
Идем еще дальше: старый неопрятный селадон сэр Питт Кроули, баронет, «…философ с пристрастием к тому, что называется низменными сторонами жизни»;
Питт Кроули второй, старший сын сэра Питта, малокровный начетчик, лицемер и хитрован (этакой Иудушка Головлев британского разлива, правда, без рассейских излишеств нехороших);
солдафон и шалопай Родон Кроули, младший сын сэра Питта, ограниченный малый, но сохранивший какой-то огонек благородства в своей, погрязшей в долгах и всевозможных глупостях, душе;
созревший нарцисс, красавчик, «себялюбец и пустозвон» по выражению Бекки, Джордж Осборн, по стечению обстоятельств павший смертью героя под Ватерлоо, жених, а в последствии и муж, приятной во всех отношениях, но не слишком умной, мисс Эмилии (он умел предложить своей соседке мороженого таким печальным и задушевным тоном, точно сообщал ей о смерти ее матушки или собирался признаться в любви, девушкам это нравилось);
пожилой и, следовательно, сознательный прожигатель остатков своей неправедной распутной жизни, лорд Стайн;
кажется, были и еще какие-то менее заметные леди и джентльмены, которым досталось меньше места на страницах романа, чем означенным выше лицам;
и никто из них, даже богатая (семьдесят тысяч фунтов капитала в надежных бумагах – компетентные читатели могут прикинуть, сколько это будет на наши деньги), независимая, взбалмошная, романтичная старуха мисс Кроули, незамужняя сводная сестра сэра Питта и, соответственно, тетка братьев Питта и Родона, поклонница Вольтера, Руссо, французской кухни и французских вин, сторонница женских, вплоть до развода, прав, – повторяем, никто из них не устоял перед дьявольским обаянием мисс Ребекки. Все они дарили ей свои чувства, а некоторые из них даже деньги!
Забавно, что самые хитроумные и многоходовые интриги очаровательной малышки зачастую рушились при столкновении с каким-нибудь непредвиденным случаем, или глупым поведением какого-нибудь простоватого джентльмена, или, напротив, коварной контригрой какой-нибудь благородной леди.
В сущности, она осталась на бобах и была вынуждена в течение многих лет влачить довольно жалкое существование на континенте, не имея возможности вернуться в Англию, где ее ждали судебные исполнители.
Жизнь в третьеразрядных гостиницах, которые иногда приходилось покидать, позабыв о счетах, мелкие аферы с целью добыть средств к пропитанию, пристрастие к рулетке и коньяку… Она, правда, не унывала, любила общество молодых людей, приятное застолье, остроумную легкую беседу, танцы, пение…
Здесь мы, для разнообразия, немного отойдем от личностей и перейдем к общим картинам.
Хороша картина охоты в имении сэра Питта Кроули: толпа краснолицых джентльменов в алых фраках в сопровождении псарей и гончих под звуки рога отъезжает «в поле» и исчезает в перелеске. Дети остаются на крыльце и еще долго вглядываются в темную даль, ловя пение рога, пораженные и счастливые.
Невольно вспоминается другая сцена охоты, дядюшка с гитарой и юная Наташа, пляшущая русскую…
Какая же ужасная дедовщина царила в закрытых аристократических школах старой доброй Англии! Каким только унижениям не подвергались юные неофиты со стороны старших товарищей, чтобы, повзрослев, в свою очередь, с не меньшей изобретательностью «воспитывать» младших. Мерзопакостные, в сущности, были заведения. Но дисциплина была!
Не на этой ли, чисто английской, почве выросла истина о том, что научиться руководить можно только научившись подчиняться? Во всяком случае подготовка руководящих кадров для нужд империи, над которой не заходило солнце, была поставлена на поток.
Впрочем, эта тема хорошо проработана у Диккенса. Да и наш Помяловский внес свою лепту. Не в плане подготовки кадров, а в плане разоблачения разнообразных издевательств и глумлений, присущих закрытым учебным заведениям.
Избежать сравнений, читая Теккерея, совершенно невозможно. Вот майор Доббин возвращается в родной дом после многолетнего отсутствия – трогательная картина, и как тут не вспомнить возвращение в отчий дом Николая Ростова! В обоих романах эти страницы – одни из лучших. Возвращение Ивана Телегина из германского плена тоже весьма чувствительно изображено. На всякий случай, чтобы не подумали обо мне Бог знает что, уточняю – автор, хотя и Толстой, но без бороды.
Продолжение следует.