Сомневаетесь в правильности слова? Идите в магазин. Онлайн, разумеется. Сегодня мы с вами поговорим об одном из моих самых любимых лайфхаков: поисков лексики в онлайн-магазинах. В связи с тем, что муж у меня латиноамериканец, у меня иногда возникает вопрос: это так только них в стране говорят или везде? Если слово - это вещь которую можно купить в магазине, то ответить на мой вопрос становится довольно просто. Я ищу тематический онлайн-магазин и слежу, чтобы в названии сайта было .es (не .com). Так я точно знаю, что магазин испанский, а не латиноамериканский. И всё, лексика как на ладони. Например, я не знала как по-испански слип для малыша. Муж называет многогранным словом ropa (одежда). Переводчик, картинки с лексикой и т.д. нужной информации не давали. Что делать? Гуглим tienda de ropa infantil online (магазин детской одежды онлайн). Находим сайт с .es, там в меню ищем что-то вроде recién nacido (новорожденный) или как в случае со скрина ropa de bebé (одежда малыша). Там ищем нужну