Ирина Лисовая (Бикша)
Один забайкальский старожил как-то спросил исследователя сибирского края, этнографа Павла Ровинского: «Чево это такое? Вы не знат самых обыкновенных русских слов, адали иностранец?» Сибиряк поразился, что «человек из России» не знает «самых обыкновенных русских слов»: зонтугло — что означает отупевший, старый человек, или ханазаный — значит, лысый, кантурга — это кисет с табаком, а курягашка — молодой барашек… Ровинский потом писал, что говор старожилов Восточно-сибирских губерний имеет особую фонетику, много своеобразных грамматических форм, а их словарь «насчитывает более 3 000 местных слов, не известных в общем русском языке». А разговаривал исследователь с представителем народа чалдонов - пожалуй, самого загадочного и редкого народа нашей страны, в настоящее время исчезающего.
Упоминания об этих коренных жителях Сибири можно встретить в произведениях многих классиков русской литературы – от Есенина до Маяковского и от Короленко до Мамина-Сибиряка, а колоритные сибирские словечки, например, «не знат» или «не понимат», известны всем. Сами же чалдоны до сих пор окружены ореолом тайны - единого мнения о происхождении этого народа и их названия до сих пор нет. И осложняется это тем, что на данный момент чалдоны на территории России почти исчезли…
Так, по одной из версий, это были самые первые русские люди, которые пришли в Сибирь ещё до военного похода Ермака и со временем выделились в особую этническую группу. А называть себя чалдонами (иначе — челдонами или чолдонами) они стали потому, что поначалу были людьми неприкаянными, жившими охотой, рыбалкой и собирательством. Небольшими группами семей они скитались по лесам Руси и постепенно пришли в Сибирь. Собственно само слово «чалдоны» до XIX века в жаргоне сибиряков употреблялось в значении «неуёмный, бродячий люд».
Есть предположение, что чалдоны — это переселенцы с юга Руси, и пришли они якобы от устья Дона. Так, один из вариантов перевода слова «челдон» – означает «человек с Дона». Или иначе – «приЧАЛивший с ДОНа». Но это объяснение среди учёных считается маловероятным, потому что кроме такой сомнительной этимологии оно ничем больше не подтверждается. Сами сибиряки рассказывают разные версии относительно происхождения названия этой народности. Так, один из них вспоминал: «Со слов моей прабабушки Ермаковой Матрёны, которая была из чалдонов, и проживала в урмане на севере Омской области, чалдонами их называли потому, что чалились (шли) они с устья реки Дон. И её предки пришли с Дона в Сибирь во второй половине 16 века, спасаясь от церковных реформ, потому как были они старообрядцами. Я склонен верить ей».
⠀
Вообще же, считается, что чалдонами коренных сибиряков стали называть уже позже - те, кто переселялся в Сибирь в 18 и 19 веках. И было это слово больше ругательное, имеющее негативный оттенок. Как пишет в своём очерке «Страна изгнания и исчезнувшие люди» (1872 год) Сергей Турбин, «по сибирским народным понятиям … люди бывают, по-первых, здешние, то есть сибирские … старожилы и, во-вторых, расейские. Разговаривая с местными жителями, переселенцами из Курской губернии, я стал расспрашивать о житье-бытье, и мне рассказали вот что:
– Таперича ничего, как будто попривыкли…
– А каковы соседи?
– Всякие есть… На счёт сибирских, мы их чалдонами дразним, больше чаями занимаются, а работать не охочи.
– А почему чалдонами зовёте?
– Потому что коренные. Хотя многие слово энто употребляют как ругательное, и за него поплатиться можно… Они нас в свою очередь обзывают«посельгой» да «варнаками»».
⠀
А вот что пишет об этом томский этнограф П. Бардина в своём труде «Быт русских сибиряков Томского края»: «Чалдоны или челдоны – это сибирские старожилы, так их называли по всей Сибири. Ещё недавно большинство старожилов воспринимали это название как обидное, неприятное прозвище, тем более что оно употреблялось чаще всего с обидными эпитетами «желторотый» или «желтопупый». Но совершенно точно, что «чалдон» – это вовсе не самоназвание старожилов, так их назвали более поздние переселенцы в Сибирь. Они воспользовались этим словом, первое значение которого «бродяга, каторжник, беглый, варнак», потому что исходили из обывательского представления, распространенного в Европейской России, что все сибиряки и есть бывшие каторжники. Но со временем это слово утратило былой смысл, а приобрело новый, позитивный. В сибирских диалектах существовали и другие способы указать на давность проживания в Сибири: к слову «русский» добавлялись определения здешний, природный, коренной, местный. Были и самоназвания по месту обитания – нарымчане, сургутяне и другие».
⠀
Никто не может точно сказать и время, когда чалдоны пришли в Сибирь. Правда, немного свет на это проливает их характерный говор. Исследователи обнаружили, что среди чалдонов в ходу, например, слово «комони» (кони), которое встречается ещё в «Слове о полку Игореве», но полностью утрачено в других русских этнических группах. То есть, скорее всего, чалдоны ушли в Сибирь ещё до монгольского нашествия на Русь. На это, кстати, указывают и многие их нравы. Например, во время монгольского ига в культуре Руси сложилось почитание центральной власти и преданность людей сильному лидеру – князю (в последствии — царю). Домонгольской же Руси был свойственен больший уклон в общинность. Это и наблюдается в нравах чалдонов. Они привыкли считать себя вольными, а интересы своей общины ставят превыше всего.
⠀
О присутствии много веков назад в этих местах переселенцев из Древней Руси свидетельствуют и обнаруженные археологами кольчуги, фрагменты глиняных горшков, особого вида бусины и другие предметы, которые были не свойственны местной культуре. Поэтому, не смотря на отсутствие точного времени появления чалдонов в Сибири, совершенно ясно одно: этот народ очень древний. Во многих научно-литературных источниках (статьи, словари и т.д.) прошлого века говорится о том, что чалдоны – это старожилы Сибири и их смело можно назвать коренным населением.
Если современному поколению россиян слово «чалдон» не очень знакомо, то ещё лет сто назад, судя по всему, оно было чуть ли не синонимом понятия «коренной сибиряк». У Есенина мы встречаем строки: «Глупый сибирский чалдон, скуп, как сто дьяволов, он». У Маяковского в «Советской азбуке» в качестве слова на букву «Ч» выбран «чалдон»: «Чалдон на нас шёл силой ратной…». И таких упоминаний в литературе множество. Впрочем, чаще всего представители этого народа авторами изображались в не очень приглядном виде – о них высказывались пренебрежительно, выставляя людьми недалёкими, недружелюбными и дремучими. Возможно, это связано с тем, что, по воспоминаниям русских сибирских старожилов, чалдоны всегда держались несколько обособленно. Их поселения имели свой древний уклад, говор был тоже особенным, а религия представляла собой смесь христианства и язычества. Например, в избе чалдона, в красном углу, который они называли «божница», помимо икон, могли стоять старинные фигурки-божки. Если икона случайно падала, хозяин всегда очень тревожился, приговаривая: «эх, божа обидится».
⠀
Интересно, что чалдонов в Сибири называли ещё «желтопузыми» или «желтопупыми». В народе говорили, что их кожа от природы имеет желтоватый цвет от того, что они пьют слишком много чая. И действительно, одной из характерных чалдонских традиций — питьё чая в больших количествах - «вёдрами». Каждое воскресенье они ставили ведерный самовар и подолгу пили чай всей семьёй. За это более поздние переселенцы дали чалдонам прозвище «сибирские водохлёбы». Что же касается желтокожести, то она является одной из антропометрических особенностей этнической группы чалдонов наряду с широколицестью и узкоглазостью (в детстве и в старости), несмотря на все остальные характерные славянские этнические черты. Кстати, у детей чалдонов до 5-6 лет есть так называемое «монгольское пятно» - пигментация на коже живота или копчике, которая часто встречается у монголоидных народов и проходящая с возрастом. Возможно, именно поэтому чалдонов часто дразнили «желтопузыми».
О современных чалдонах известно очень мало. Люди, которым доводилось с ними общаться, обращают внимание на то, что живут они в далёких, глухих сибирских деревнях. В их поведении отмечают обычно добросовестность, медлительность, упрямство, независимость, добродушие и необычайную чистоплотность. Когда-то была широко распространена поговорка: «Крыльцо блестит — чалдоны живут». А ещё считается, что чалдоны - медлительные добросовестные работники, но не любящие исполнять чьи-либо приказы, поскольку подчинение и холопство у чалдонов традиционно считается позорным. «Их предки были свободными — «вольными людьми» в противовес «крепостным крестьянам» и «холопам». Так чалдоны сами себя относят к «вольным людям», к тем, кто не обязан подчиняться власти как свободный человек и потомок «вольных людей». Нередко у чалдонов бытует пословица «чалдон шапку не ломат», что значит — чалдон перед властью не снимает шапки, не кланяется», - писал исследователь сибирского края Павел Ровинский.
⠀
Интересно, что избы чалдонов по традиции разделяются на мужскую и женскую половины. Хозяйка не позволяет мужу заходить на свою «территорию», к которой, конечно же, относится, кухня. Готовить и заниматься любой женской работой мужчине не разрешается, равно как и женщина традиционно не может выполнять сугубо мужскую работу – чинить, рубить, строгать. Мужчинам трогать кухонную утварь — значит осквернить её. Поэтому, если мужчина заходит на кухню, женщины выгоняют его оттуда со скандалом и руганью; точно также происходит, если женщина, к примеру, решит прибраться в мастерской. Таким образом, несмотря на «равноправие» мужчин и женщин, в чалдонских традициях заложено распределение женских и мужских семейных обязанностей по половому признаку.
⠀
Именно чалдоны принесли в Сибирь традицию строить заимки, которую впоследствии переняли от них некоторые другие народы. Заимка — это примитивное сооружение, близкое по устройству к землянке или шалашу, которое строили в лесной глуши (как правило у берега реки). В них жили во время промысла. А уходя, оставляли в заимке немного еды, средства для разведения огня, тёплой одежды и посуды.
Это всё предназначалось для других охотников, рыболовов или просто заблудившихся путников. В настоящее время привычку строить такие «охотничьи дома» в местах охоты и рыбалки переняли все охотники и рыбаки, включая сибирских татар, в которых принято оставлять спички, небольшие запасы еды, одежды, примитивной посуды для других охотников и рыбаков.
⠀
Возникновение традиции постройки большой срубленной чалдонской избы связано с приходом в Сибирь Ермака и новых русских поселенцев, от которых чалдоны переняли срубы и деревянные избы. В некоторых домах до сих пор сохраняется традиция покрывать стены перьями дикого глухаря (как символ богатства), а дети в качестве игрушек использовали суставы лося, добытого родителями на охоте. Известно так же, что на время бесчинств гнуса и комаров чалдоны закрывали свои кровати в избе подвешенным к потолку на верёвочках «пологом», защищающим людей от насекомых - такое иногда встречается до сих пор.
⠀
Традиционно чалдонские женщины носили чёрные платки с красной узорной вышивкой и заплетённые косы, молодые незамужние девушки могли носить нарядные белые или красные платки - появление в обществе без платка или с распущенными волосами называлось «опростоволоситься» и считалось очень постыдным. Под божницу за большой чалдонский стол принято было (и так есть до сих пор) усаживать стариков и уважаемых авторитетных людей. Гостей же и приезжих, «новых» людей сажать в «красный угол» было не принято, даже если приезжий обладал большой властью и являлся каким-то начальником. Друзей и близких родственников принято было сажать за стол рядом, а собеседников - напротив, чтобы можно было видеть друг друга при разговоре. «У чалдонов женщина подаёт посуду и блюда на стол с кухни, наливает чай и приносит на стол приготовленную еду, потому что мужчинам запрещено заходить на кухню, и, хотя женщинам не запрещено садиться за стол вместе с мужчинами, женщины никогда не садятся до того момента, когда стол готов и мужчины начали есть», - описывал нравы чалдонов этнограф Павел Ровинский.
Чалдоны говорят и понимают на русском языке, хотя и с множеством архаичных форм и едва ли не дохристианских оборотов. Так, о сибирском говоре в книге «Замечания и словарь сибирского наречия» Павла Ровинского (1873 год) сказано следующее: «Сибирское наречие произошло от северо-русского, но многовековая разъединённость, совершенно иные условия исторические… дали направление оригинальное… Выговор их нежнее, и в разговорах более учтивости… Крестьянка говорит своей подруге «Вы». И обращаются так: «Здравствуй, часом братан!»». На вежливость в обращении и особенность говора сибиряков обращали внимание и другие исследователи, например: после чихания сибиряки-забайкальцы говорят: «Салфет вашей милости!». А чихавший благодарит: «Красота вашей милости!»
⠀
Необходимо подчеркнуть, что единого говора для всей Сибири не существовало, в каждой местности бытовали свои особенности. Однако сибиряк сибиряка понимал легко, ведь многие слова и целые выражения служили для общения «своих». В Енисейской губернии местными словами выражали даже счёт: един — один, пара — два, ерахты — три, барахты — четыре, чивильды — пять, евольды — шесть, по-пусту — семь, по-насту — восемь, дакинь — девять, вчкинь — десять… Многие изначально «великорусские» слова видоизменялись, потому что сибиряки часто заменяли одни буквы другими или «выбрасывали» отдельные звуки при произношении. Например, так образовались: восподин — господин, гумага — бумага, знат — знает, играм — играем, гулям — гуляем; или «щ» на «шш» — чашша, шшавель, шшиколда и тд. В некоторых случаях просто отбрасывались окончания: проста, высоко дерево, ровна дорожка, бела шуба и др. Многие слова появились в прошлом вследствие «грубого», сурового образа жизни: реветь — кричать, зобать, хлебать — есть, зубатить — грубить, чубурыхнуть — упасть и пр. В условиях выраженного индивидуализма и высмеивания пороков были естественны слова: хайлать — бестолково кричать, хаять — оговаривать, хнюкать — плакать, чмутить — сплетничать и пр.
Чалдоны очень дорожат своей историей. Эти коренные сибиряки гордятся тем, что они – исконно русские, то есть потомки людей, которые перебрались на вольные земли ещё до реформ, начатых царём Алексеем Михайловичем Романовым, в результате которых Русь превратилась в Россию. К сожалению, в настоящее время самобытных чалдонов - носителей настоящего русского языка осталось не так уж и много, они - вымирающая народность. А проживают они в основном в Омской, Новосибирской областях, в Приморском и Забайкальском краях.
Источник: https://ok.ru/group53968690020472/topic/156608083099768