Сегодня мы хотим обсудить важные аспекты дизайна упаковки для международного рынка. Начинающим экспортёрам мы рекомендуем не пренебрегать адаптацией продукта к новому рынку, включая его упаковку.
Перед тем, как приступать к разработке дизайна упаковки, необходимо изучить рынок и проконсультироваться со специалистами. Кроме того, полезными будут беседы с людьми, проживающими в стране, на которую вы направляете свою продукцию. Важно разобраться в особенностях менталитета, традиций, культуры и повседневных привычек жителей этой страны.
Например, для европейского и американского рынка максимально важными факторами являются минимализм и экологичность. Поэтому необходимо создать упаковку, которая будет легко перерабатываемой и безопасной для окружающей среды. Отдавая предпочтение более лаконичному дизайну и надписям, европейцы предпочитают не яркие и загроможденные упаковки. Возможно, стоит использовать элементы искусства, ретро-стиль или оригинальные рисунки, которые продолжаются на видимой части продукта или создают историю в виде скетчей. Также необходимо обратить внимание на ясность и видимость необходимых маркировок и знаков экологической переработки.
Современные покупатели все чаще обращают особое внимание на состав продукта, который указан на его этикетке, и ожидают полной "прозрачности" со стороны производителя в отношении перечисления всех ингредиентов. Большинство покупателей также учитывают влияние продукта на их здоровье при совершении покупок. В свою очередь промышленные производители стараются выделить полезность своих продуктов с помощью специальных обозначений (таких как "без ГМО", "без глютена", "без добавок") и выбирают прозрачную упаковку, чтобы создать впечатление свежести и натуральности. При разработке упаковки для западного рынка важно учитывать конкретный сегмент целевой аудитории, будь то молодые семьи, менеджеры, любители фитнеса, домохозяйки, вегетарианцы и т.д. Форма и дизайн упаковки должны соответствовать их предпочтениям и ожиданиям.
В странах, таких как Южная Корея, Япония и Китай, активно используются QR-коды. Это очень удобно, поскольку в QR-кодах можно закодировать ссылку на состав, метод применения и местоположение производства, а также использование уникального QR-кода позволяет защитить продукт от подделки и копирования. Еще одним преимуществом использования электронных ссылок является большое количество свободного места для реализации самых смелых идей по дизайну упаковки. При создании упаковки для экспорта товаров в Китай следует учесть восприятие знакомых и незнакомых продуктов китайскими потребителями. Если товар уже знаком им, например, популярные российские конфеты или алкогольные напитки, лучше оставить упаковку без изменений, добавив только этикетку на китайском языке. Если же продукт неизвестен, можно смело использовать QR-коды с полной информацией и создать новый дизайн. Важно помнить, что китайцы предпочитают красный и желтый цвета. Однако лучше избегать использования белого и черного цветов, чтобы не вызывать негативных ассоциаций. Белый цвет ассоциируется с трауром, а черный, в некотором смысле, также связывается со смертью. Можно подчеркнуть происхождение товара из России, что вызывает доверие у китайских потребителей.
В странах исламского мира существуют специфические запреты в рекламе и брендинге, связанные с религиозными и национальными особенностями этих регионов. Большинство этикеток, предназначенных для арабских стран, должны быть адаптированы под местные культурные ценности и язык, поэтому необходимо тщательно изучить культурные особенности. Например, символы, предметы и животные могут иметь отличное толкование от нашего в ряде стран.
Так, например, в этикетках не рекомендуется изображать собак, так как они считаются "грязными животными" в этих регионах. Рыба символизирует христианство, ворону ассоциируют со смертью, а хамелеона – с лицемерием. Также следует избегать изображений эльфов или фей, так как демонстрация сверхъестественных сил запрещена. В некоторых странах, например, ОАЭ, правила более свободные, но все равно следует остерегаться использования красных губ или изображения женского силуэта на этикетках.
При адаптации брендов для азиатского рынка может возникнуть потребность в написании названия на арабском шрифте. При этом можно подчеркнуть свой индивидуальный стиль, используя фирменные цвета и высоту букв.
Центр поддержки экспорта предлагает компаниям малого и среднего бизнеса различные услуги для освоения зарубежных рынков. Мы всегда готовы оказать помощь и поддержку. Тем не менее, для успешного выхода на международный рынок необходимо уделить время изучению культурных особенностей своих потенциальных покупателей и соответствовать им.
ДА ПРИБУДЕТ С ВАМИ ЭКСПОРТ!
Мы поддерживаем бизнес Санкт-Петербурга в рамках национального проекта «Малое и среднее предпринимательство и поддержка индивидуальной предпринимательской инициативы». Центр поддержки экспорта входит в инфраструктуру «Мой Бизнес».