Найти в Дзене

Седьмая функция языка. Роман. Лоран Бине. 2015 г. 18+

Седьмая функция языка. Роман. Лоран Бине. 2015 г. 18+

1980 г., в Париже автомобиль сбивает известного философа, литературоведа и семиотика Ролана Барта. Происшествие можно бы списать на случайность, но философа убивают в больнице. Расследование ведёт комиссар Жак Байяр. Так как он совершенно ничего не смыслит ни в философии, ни в литературе, а концы дела глубоко уходят в парижскую интеллектуальную тусовку, себе в помощники комиссар берёт Симона Херцога, ученика Барта и преподавателя университета. Выясняется, что у Барта была редкая рукопись Романа Якобсона, посвящённая седьмой функции языка, зная правила которой, можно убедить любого человека в чём угодно.

Ролан Барт действительно в 1980 году попал в ДТП и умер в реанимации, а Роман Якобсон – советский лингвист – на самом деле описал шесть функций языка. Вообще, в романе почти все персонажи – реально жившие (а кто-то и жив поныне) люди. Умберто Эко, Жан-Поль Сартр, Мишель Фуко, Жак Лакан, Жиль Делёз, Франсуа Миттеран, Юрий Андропов – лишь малая толика всех персонажей книги, а еще – десятки мыслителей и политиков менее известных - Джон Сёрл, Филипп Соллерс, Жак Деррида, Юлия Кристева. И многие события, описанные в книге, действительно происходили в реальной истории. То есть роман можно даже назвать историческим, с тем лишь условием, что в реальные исторические события автор зашивает конспирологическую интригу. Реальная история и выдуманный сюжет виртуозно переплетены вместе.

На первый взгляд – это детектив, не совсем традиционный, с элементами шпионского и политического триллера, но с отсылкой к классикам жанра, Херцог и Байяр – новая реинкарнация Холмса и Ватсона, что автор и не скрывает. Авантюрный криптороман. Конспирологический детектив. Альтернативная история. Ироническая, сатирическая, и даже «контрафактическая проза» - это когда известные исторические события подменяются на авторскую их интерпретацию. На книгу можно навесить много жанровых ярлыков, но едва ли это раскроет суть произведения.

В тексте так много слоёв и измерений, что детектив или любой другой жанр – лишь яркая обложка для гораздо более сложного текста. Я бы охарактеризовал «Седьмую функцию» так – исторический философско-филолого-лингвистический авантюрно-политический криптодетектив. Чтобы понять всю эту философского-филолого-лингвистическую заумь – нужно хоть немного понимать в идеях Барта, Якобсона, Лакана, Фуко и всех этих бесчисленных французских (преимущественно, но не только) мыслителей. То есть цена входа в книгу, интеллектуальный ценз - достаточно высоки. Но если ты не знаток семиологии, не шаришь в лингвистике, и не разбираешься чем мысль Дарриде отличается от идей Соллерса – хватит и авантюрно-политического криптодетектива. Феномен романа – легко читается, вполне себе приключенческая литература, бойкая и интересная, где и пострелять могут, и подраться, и любовью заняться, и сойтись в риторическом поединке в интеллектуальном клубе «Логос». Развлечения на любой вкус.

Резюмирую – мне книга понравилась, даже очень, настолько, что я разом скупил все книги Бине, переведённые на русский язык, увы их не много. Да, это что-то новое, необычное и заслуживающее внимания. Литература иного уровня. Книга не лишена недостатков, скажем, детективная интрига могла быть позаковырестее, и автор мог быть снисходительнее и к читателям, и к персонажам. Но все недостатки меркнут перед смелостью замысла и масштабом истории. А еще я прилично просветился, узнал много новых фамилий и согласен с одним из рецензентов – это must read, то есть обязательное чтение для всех, кто интересуется философией, политикой, социологией, лингвистикой и в целом гуманитарными науками.