Некоторые имена, пришедшие в русский язык из греческого, были очень сложны для произношения. В результате формировались варианты: официальный, церковный, «по святцам» и живой, устный, разговорный. Со временем разговорные варианты пробрели статус отдельных имен. Самый яркий пример – имя Георгий. Греческие корни, составляющие это имя, очень распространенные. Гео – земля. Смотрите: география, геология, геополитика и другие. Второй корень имеет значение делать, действовать и родствен словам орган, организация, организм и т. п. То есть Георгий – это попросту земледелец. Помните, как в фильме «Москва слезам не верит» герой Баталова говорит, что его можно звать Жора, Гоша, Гога, Гера? Это все сокращения от имени Георгий. В разговорной речи это сложное имя упростилось до двух вариантов: Егор и Юрий. Да-да, изначально это те же Георгии! Первый звук в разных европейских языках изменялся по своему вкусу, и это имя иной раз трудно узнать. Во французском это Жорж, в английском – Джордж, в испанском