Что такое vedanā? Vedanā обычно переводят как "чувство". Но поскольку слово "чувство" используется более чем в одном значении, его употребление в данном контексте может как затуманить смысл, так и раскрыть его. Например, когда мы говорим "я чувствую возбуждение", или "я чувствую беспокойство", или "я чувствую ощущение", мы используем слово "чувствовать" в значении "испытывать". "Я чувствую волнение" означает "я испытываю волнение". Но vedanā не означает "переживание". Vedanā означает тон переживания - положительный, отрицательный или нейтральный; приятный, неприятный или никакой.
Можно также провести аналогию со вкусом. Предположим, что существует только три вкуса: сладкий, горький и безвкусный. Каждый раз, когда человек что-то ест, он регистрирует один из этих трех вкусов. Аналогично, в практике осознанности веданы мы можем попробовать рассматривать текущий опыт в тех же терминах: сладкий, горький или безвкусный.
Временами может быть трудно отличить умеренно сладкое, умеренно горькое и безвкусное. Но это не важно. Задача состоит в том, чтобы осознавать вкус переживаний по мере их проявления - о, это как будто приятное! - а не подробно классифицировать его. Другие полезные вопросы, которые помогают улучшить осознание vedanā: "Хочу ли я, чтобы это продолжалось? Хочу ли я, чтобы это ушло? Или я не против ни того, ни другого?"
Аджан Джаясаро
19.03.2024