Конечно, я опять на примере Чехии, где живу. Сегодня так порадовалась, когда пришла куда-то на 5 минут раньше. Почему-то не всегда это получается. Чехи очень-очень пунктуальны. По крайней мере у нас в городе Пльзень, недалеко от границ с Германией.
1. Опоздания
Вчера жалуется мне моя бывшая ученица чешского, которая сейчас учится на педагогическом: «По-моему, меня не любят как русскую». Я ушки навострила, ну-ка, давай рассказывай. А она: «Пришла на практику в школу, опоздала на 3 минуты, а директор на меня так окрысилась». Я: «Ну, наверное, не из-за того, что ты русская, а из-за того, что ты опоздала. Там нельзя опаздывать. Ты же почти учитель. А как бы ты на урок опоздала?»Ничего моя ученица на это не ответила. Но я думаю, что именно за этого.
Если ты опоздаешь хоть ненадолго к врачу или в учреждение — тебя уже не примут. Могут не принять вообще, или могут (в случае учреждения) отправить снова в очередь ждать.
А еще я помню, как мне мой ученик-чех мстил. Это был директор той «Шкоды», которая делает двигатели в трамваи. Я к нему на работу ездила русский вести, а чтобы к нему попасть, я ездила или на машине или с двумя пересадками на общественном транспорте. И почему-то опаздывала. Никак не могла свое время организовать. А потом я как-то опоздала, ненадолго, минут на 5 всего, а у него уже посетитель сидит. А он: «Я вас ждал к 3. Сейчас консультацию закончу, потом Вас позову». И так поступил 2 раза. Потом я к нему во время ездила. Но всё равно опаздываю. Однажды даже на поезд в Прагу опоздала. Давно, правда, это было, еще до появления детей.
Но не так всё со мной плохо. Я уже научилась на 5 минут раньше приходить и закладывать в дорогу времени не в притык, а запас минут 10. На пробки и прочее неожиданно возникающее. И даже если на 1 минуту позже иду, то сообщаю об этом.
А как у вас точностью?
2. Вежливость умопомрачительная
Ну не могу я так. Нет, могу, где вижу это разумным. Поздороваться, поблагодарить. А так прямо нарочито-показательно с дежурной улыбкой - не научилась. Хотя улыбке дежурной научилась. Улыбка в Чехии (а я это уже несколько раз писала) срабатывает на «ура», буквально открывает все двери.
Кстати, побывав в России, скажу, что теперь и в России люди стали положительно реагировать на улыбку. Но ещё не все.
И ещё обратила внимание, что в России чаще говорят (продавцу, незнакому человеку) просто «дайте, возьмите, не подскажите», а чехи еще добавят «просииим», то есть, пожалуйста, и «спасибо» не забудут.
3. Однозадачность и м-е-д-л-и-т-е-л-ь-н-о-с-т-ь
Я не могу себе представить доставку пластиковой карточки в Чехии за 30 минут курьером после её заказа. Почему? Заказ надо обработать. Потом куда-то отправить. Потом в компьютер буковки вгонят с твоим именем и фамилией, чтобы на карточке напечатать. А еще нужно сопроводительное письмо приготовить. Потом конверт. Конверт тоже надо подписать, и чтобы вот правильно. А ещё — карточки печатают только в одном месте — в Праге. Так что еще нужно дождаться, чтобы письмо пришло из Праги. А то и из Польши придёт, а клерк предупредит, что удивляться нельзя. Просто карточки там печаются.
И так во всём. Я тоже замедлилась с течением времени, но не так прямо сильно. Но кое-с-чем прямо очень сильно тяну, что не люблю или не хочется делать.
А как у вас дела с этими привычками? Приходите заранее? Делаете всё быстро или медленно? Говорите «пожалуйста» или только «дайте»?
Ну, и лайкнуть не забудьте, порадуйте, что статья была интересна)