Продолжение интервью с Анной Тукмачевой, основателем и директором туроператора "Пилигрим" (г. Тольятти). Начало разговора здесь: Часть 1
Надежда Макатрова: Анна, в начале нашего разговора Вы упомянули Жигулевские горы. Поскольку у нас страна очень большая, и не все граждане хорошо знают географию, то надо пояснить, о каких горах идет речь в слогане «Горы, море, Жигули». Расскажите немножко о Жигулевских горах, с точки зрения активностей, которые в них могут быть.
Анна Тукмачева: Спасибо за этот вопрос. Помню, в детстве я поехала в лагерь на Черное море и вообще не понимала, почему люди «Жигули» воспринимают только как машину. Для нас это, конечно, в первую очередь горы. Горы наши невысокие, скажем честно, это не Альпы и даже не Кавказ. Но это горы по всем формальным признакам, единственные горы на Русской равнине. И они очень красивые.
Теперь про активности. Горных лыж в понимании любителей мировых горнолыжных курортов здесь нет. Да, у нас есть склоны, но это, скорее, учебная история. А вот чем наши Жигулевские горы ценны в первую очередь – это, конечно, особо охраняемые природные территории и очень качественные экологические экскурсии. Наши ООПТ созданы не на пустом месте, они действительно охраняют совершенно уникальные вещи. Я имею в виду национальный парк «Самарская Лука» и Жигулевский заповедник. И вся эта природная красота находится на расстоянии 80-100 километров от Самары и Тольятти - двух крупных мегаполисов.
Мне особенно нравится, какую инфраструктуру создал Жигулевский заповедник: ты идешь на гору Стрельная по специальной тропе, поднятой над землей, и не наносишь никакого ущерба уникальным известковым почвам и редким растениям. Дело в том, что склоны наших гор подвержены сильному выветриванию и сильным перепадам температур от -50 С зимой до +50 С летом. Здесь растут очень красивые редкие растения, причем вместе растут те, чей привычный ареал обитания – за 1000 км отсюда. Это хрупкий мир, о котором, благодаря экскурсоводу, ты узнаешь удивительные факты. Кстати, на Самарской Луке и сейчас открывают новые виды растений. Я всегда говорю, что на Стрельную гору можно подняться даже на каблуках, хотя мы, конечно, это не рекомендуем. И когда ты поднимаешься наверх, перед тобой открываются совершенно потрясающие виды: горы, море, волжские острова. Добавим сюда легенды о Степане Разине, и не просто легенды, а историю, подкрепленную объектами показа – Чертов мост, Каменная баба. Разин был здесь недолго, но очень отозвался в наших вольных душах.
Есть Попова гора, штольни, где живет самая большая в Восточной Европе популяция летучих мышей. В июле мы делаем эксклюзивную экскурсию «Ночь летучей мыши»: выходим на берег Волги с сотрудниками Жигулевского заповедника, в научных целях отлавливаем мышей и кольцуем их, взвешиваем. Это потрясающий опыт, так что, если будут желающие, обращайтесь. Для нас Самарская Лука и Жигули – это одно и то же, поскольку горы обрамляют Луку и не дали леднику сюда прийти, поэтому здесь и сохранились доледниковые виды растений и животных, сюда не дошло древнее море. Мы называем ее Ноевым Ковчегом. И здесь можно увидеть, как выглядела территория русской равнины до прихода ледника. И, конечно, здесь можно получить опыт водных походов.
Надежда Макатрова: Резюмируя, получается, что в Самарской области и в Жигулевских горах туристов ждет трекинг, экотуризм, экскурсии, так?
Анна Тукмачева: Да, с культурологическим аспектом. А еще на наших каменистых почвах в 50-е годы прошлого века вывели особый сорт вишни – жигулевская вишня, она слаще обычной и позже цветет. Гостей угощают и самой вишней, и пирожком, и наливочкой, так что горы можно попробовать и на вкус.
Надежда Макатрова: Давайте поговорим про портрет туристов, которые приезжают конкретно в Вашу компанию. Кто выбирает Самарскую область для своих путешествий?
Анна Тукмачева: Мне трудно говорить за всех, потому что мы работаем, в первую очередь, с организованными туристами. И вы знаете, для нас было приятное открытие, что на наш брендовый маршрут «Жигулевские выходные» поехала не только возрастная аудитория женщин 50+, как это обычно бывает с организованными экскурсионными турами и с большинством национальных маршрутов, а относительно молодая аудитория.
Вдобавок у нас было немало мужчин. Хотя я понимаю, что двадцати-тридцатилетние люди в большей степени склонны путешествовать самостоятельно, а не в организованных группах. Думаю, у нас сработало два фактора, которые повлияли на аудиторию. Первый – это пиво, поскольку словосочетание «жигулевские выходные» в нашей российской аудитории ассоциировалось с пивом, и мы не стали эту ассоциацию опровергать. А второй фактор – это ассоциация с машиной, а машины в нашем туре тоже присутствуют. Туристы видят классные концепты, раритеты и т.п. Поэтому действительно наша аудитория оказалась разной.
Если не касаться национального маршрута, а в целом говорить о нашей деятельности и о Самарской области, то это сегмент деловых туристов. Я упоминала два больших мегаполиса, и здесь действительно очень высокая деловая активность. Есть событийный туризм. Например, в 2022 году в Самару на «Студенческую весну» приехало какое-то безумное количество людей. Конечно, у нас есть наш привычный сегмент туристов – люди более зрелого возраста, которые сейчас активно путешествует. Им здесь тоже очень нравится. Мы работаем с детскими группами, для которых есть много интересных программ.
Еще один интересный момент. У нас есть достопримечательность – замок Гарибальди. Это новодел, построенный в 21 веке. Когда мы принимали рекламные туры федеральных туроператоров, то по дороге к замку я видела в глазах людей очень большой скепсис, мол, зачем смотреть не исторический объект. Наша возрастная публика тоже не очень любит туда ездить, т.к. все хотят аутентичности. Но когда представители туроператоров очутились в замке, они сказали: «Слушайте, мы не подозревали, что все сделано так добротно. Это такое внимание к деталям! Там можно бесконечно гулять, искать какие-то фишечки, про каждую из которых есть своя история». Словом, нашим гостям очень понравилось. Этот замок привлек новую аудиторию в Самарскую область. Вы не поверите, но люди приезжают на машинах за 1000 км, чтобы просто на фоне замка сделать селфи и уехать. И это в первую очередь молодые. Мне это трудно понять, но эта аудитория совершенно точно есть. Получается, что, благодаря разноплановым объектам показа, мы можем быт интересными разным аудиториям.
Надежда Макатрова: Активными турами Вы тоже занимаетесь?
Анна Тукмачева: Как я уже говорила, нашим основным направлением была экскурсионка и круизы, и постепенно мы делали апгрейд, расширяя наше предложение. Что касается активных туров, то у нас не такой активный туризм, как, например, в Башкортостане или Адыгее. Там первозданная природа, а у нас везде цивилизация и инфраструктура. У нас немножко другое лицо. Я не до конца понимаю, почему туристы так любят Карелию. Конечно, там очень красиво, но это всего два месяца сезона, в другое время там холодно. И там очень дорого по объективным причинам. А у нас и красиво, и тепло, и есть инфраструктура, и комаров практически нет, еще и дешевле в 2-3 раза. Но, как говорится, «Будет долго Карелия сниться…», а Самарская область не такая раскрученная, к сожалению. Но нам есть куда двигаться.
Надежда Макатрова: А брендового водного маршрута по Волге у Самарской области нет?
Анна Тукмачева: У нас есть водный маршрут, которые местные считают легендарным. Я говорю о маршруте «Жигулевская кругосветка». Но когда мы вышли с ним на большой рынок, то поняли, что никто ничего о «Жигулевской кругосветке» не знает. То, что хозяевам априори кажется известным и популярным, для людей со стороны зачастую оказывается совершенно незнакомым.
В чем принцип этого маршрута? В наших местах Волга делает практически петлю, оставляя небольшой перешеек, который преодолевается по суше, чтобы сделать полный круг. Эту природную особенность использовал еще Степан Разин, этим же маршрутом ходили Ленин и Горький. Суммарно туристы проходят по Волге порядка 200 км, все время идя по течению реки, и на перешейке перевозят свои плавсредства, возвращаясь в первоначальную точку отправления. Мы хотели эту идею предложить нашим российским туристам. Но на практике поняли, что инфраструктура развита неравномерно, а людям на 3-4 день маршрута становится скучновато идти по Волге. Поэтому мы от этой темы отказались.
Сейчас у нас есть программа, которая называется «Необитаемые волжские острова». Они действительно необитаемые, заповедные, и там очень красиво. Пару лет назад мы принимали корпоративную группу из Москвы, и организатор попросил нас вставить эту программу в общий маршрут. Гости жили в четырехзвездочном отеле, у них был комфортный тур, который им захотелось разбавить чем-то более активным. Когда нам прислали список туристов, у меня был тихий шок, потому что самой старшей экскурсантке было 86 лет. И практически все туристы были возрастные. А что такое необитаемые острова Волги? Это путешествие на целый день на ялах. Ялы – это военно-морские шлюпки. Конечно, там не надо грести, там есть мотор. Но все равно в ял надо сесть, а в 86 лет у людей другая физика. Не дай Бог, кто-то упадет. Я сказала мужу, что эту группу мы должны сопроводить сами.
Мы приехали в отель, увидели, что наши туристы вышли чуть ли не в костюмных брюках и нарядных платьях, и отправили всех переодеваться, надевать сланцы и т.п. Это было начало июня, только сошла вода, и мы высадились на остров, если так можно выразиться, с тыла. Люди вышли на землю поднялись на горочку, и вдруг из-за кустов перед ними открывается панорама на белоснежные пляжи, тихие заводи и огромное количество птиц, которые там останавливаются во время перелета на отдых. И впереди Жигулевское море и горы. Получился эффект «Вау!». А на нас на полном серьезе посыпались упреки, что мы о такой красоте никому не рассказываем. Мол, из каждого утюга рассказывают про Крым и Кавказ, а вы молчите. Мы были по-настоящему удивлены. Пришлось оправдываться, что мы не Первый канал, рассказываем, как можем, но у нас не так много ресурсов. Но, не скрою, было приятно услышать такие восторженные отзывы.
Мы с этой группой и парус учились ставить, и сходили в Музей жигулевской сказки, где туристы участвуют в костюмированном спектакле по местному фольклору. Особенно, когда люди в группе друг с другом хорошо знакомы, то получается весело и зажигательно. И в местную сыроварню заехали, а вечером рыбу коптили. Эту программу мы стараемся закончить у костра под наши песни, ведь бардовская тема – это наша история Грушинских фестивалей. В общем, участники этой группы вечером даже всплакнули, сказав, что они поняли, что русская душа не умерла, а живет здесь. Так и есть, мы же здесь с доледниковых времен все сохраняем. В общем, активный туризм у нас не совсем активный, если мы говорим о программах нашей компании. Это не с рюкзаком в 20 килограммов через горы. Наши туристы – это, скорее, диванные походники, а сам тур – это любование, получение удовольствия для тела, вкуса, для души и в первую очередь для глаз – волжские просторы и красоты.
Надежда Макатрова: А ялы у Вас всегда с моторами?
Анна Тукмачева: Да, и у них есть паруса. У нас заявлен в программе мастер-класс по управлению парусом, но кто-то хочет, кто-то нет. То есть на одной стоянке, пока основная группа купается, мы отходим на яле с желающими, они пробуют ставить парус. Мы когда начинали эту программу, это было совершенно другое место — Жигулевское море, но от этого сейчас отказались. Не совсем безопасно, потому что хоть море и рукотворное, но там действительно бывают и ветра, а место, где проходит программа сегодня, совершенно безопасно. И мы отказались от весел полностью, потому что наши капитаны говорят, что туристы ломают весла, и пусть люди наслаждаются купанием и не устают.
Надежда Макатрова: Вы, кстати, сказали, что на Жигулевской кругосветке туристам скучно, а когда мы были в таком 7-дневном туре, правда, с веслами, то нам, наоборот, хотелось больше времени. Может быть, у нас компания такая веселая подобралась…
Анна Тукмачева: На самом деле, кругосветка не умерла, но она не вышла на уровень индустрии туризма. Если мы выходим с продуктом на серьезный рынок, то каждый кейс должен быть отработан до мелочей и до последнего винтика, чтобы в 99,9% случаев вызывать положительные эмоции. И будут совершенно другие требования к маршруту.
Но кругосветка жива, никуда не делась и, дай Бог, будет жить бесконечно. Каждый год огромное количество ялов в майские праздники выходит на воду (а чтобы Вы понимали, в майские праздники вода ледяная, бывает, лед не всегда полностью уходит). Люди получают бешеное удовольствие. Я их, честно говоря, не могу понять. Но это не поход, а, скорее, фестиваль. Люди друг друга знают, знают всех капитанов. Изначально это была ВАЗовская история. Там и концерты, и представления на привалах, люди переходят от костра к костру, знакомятся. Очень теплая субкультура Тольятти, когда всем рады, готовы помочь, открыты, никого не осуждают. Плюс к этому — бардовская песня. Я очень надеюсь, что мы это не растеряем, и эти кадры перельются в индустрию туризма. Мы как раз в нашей программе на необитаемых островах работаем с активными «кругосветчиками».
Надежда Макатрова: Из того, что Вы назвали, какое направление Вас кормит? Что продается лучше, а что пока эксклюзив?
Анна Тукмачева: Я считаю, что мне безумно повезло, что я заинтересовалась и включилась в проект брендовых (позже – национальных) маршрутов. Это дало серьезный скачок в развитии. У меня была личная мечта – чтобы сюда поехали туристы. Но я, если честно, не верила, что это когда-нибудь осуществится. И вот в 2016 году я познакомилась с этим проектом, и меня впечатлила простая и понятная идея, когда федеральные туроператоры ищут качественные турпродукты с помощью местных туроператоров и власти. Мы стали играть в эту игру, и из 5 туров, отобранных на предэкспертную оценку, выбрали наш тур «Жигулевские выходные». Если честно, то написала я его за один час, включив туда больше пиара и меньше отработанных кейсов, не веря до конца, что все это действительно случится. И когда к нам приехали эксперты с колоссальным опытом работы на всех направлениях, которые видят всю картинку целиком, знают все нужды и интересы туристов и дают нам советы, как лучше сделать, это было бесценно. С другой стороны, они с высоты своей позиции говорят с властью, например, о том, что без современных туалетов никак нельзя, и из их уст это воспринимается совсем иначе. В результате власть начинает разворачиваться в нашу сторону и делать инфраструктуру маршрута. И мы использовали этот проект для выхода на аудиторию федеральных туроператоров, на которую мы бы по-другому не вышли.
Надежда Макатрова: Почему выбрали именно Ваш тур? Чем он был примечателен?
Анна Тукмачева: Ответ очень простой: основные туроператоры, наши партнеры, находятся в городе Самара, а мы находимся в городе Тольятти, и программы, которые были предложены самарцами, замыкались в черте областного центра. Самара прекрасна, с этим никто не спорит. Кстати, для нас проект «Жигулевский выходные» был стартом к тому, чтобы мы действительно освоили Самару на хорошем уровне, подготовив своих экскурсоводов. А Тольятти очень удачно расположен логистически внутри нашей губернии: мы находимся в 80-100 километрах от самых интересных дестинаций: Сызрань, национальный парк «Самарская Лука». От Тольятти до замка Гарибальди ехать 30 километров, а чтобы из Самары доехать до Гарибальди, сначала надо доехать до Тольятти, а потом уже ехать до Гарибальди. До Самары от Тольятти тоже 80 километров. И еще важный плюс – аэропорт, который находится между Самарой и Тольятти, но до Тольятти из него добираться быстрее из-за пробок в Самаре. Федеральные туроператоры хотели, чтобы туристам показали все достопримечательности области, а не только Самару, поэтому и выбрали наш тур. Хочу сказать, что, конечно, это было не только везение – войти в этот федеральный проект и развивать наш маршрут. Мы к этому долго шли.
Надежда Макатрова: А вот подробнее об этом мы поговорим в следующей части.
Продолжение следует...