Найти тему

Начался сезон ловли "жемчужных креветок" залива Тояма

Оглавление

[3 апреля 11:55]

Креветки широэби, ловящиеся в море префектуры Тояма, прозрачные и называются "жемчугом залива Тояма".

С 1 апреля начался сезон ловли широэби. Лодки, вышедшие на ловлю, вернулись в порт города Имидзу примерно в 7:30 утра.

В этом году количество крупных широэби больше, чем обычно, встречаются экземпляры длиной около 7 см. На первом выходе было поймано около 270 кг креветок, и цена на них немного выше, чем обычно.

Широэби ловят, протаскивая сети у дна моря. После землетрясения на полуострове Ното в январе были опасения, что изменения рельефа дна могут привести к повреждению сетей, но все прошло хорошо.

Сотрудник рыболовецкого кооператива сказал: "Мы рады, что смогли начать ловлю. Надеемся, что люди будут наслаждаться вкусом креветок".

Лучший сезон для широэби - лето. Ловля продолжится до ноября.

「富山湾の宝石」シロエビの漁が始まった

4月3日 11時55分

富山県の海でとれる シロエビは、色が透き通っていて「富山湾の宝石」と呼ばれています。

4月1日、シロエビの漁が始まりました。漁に行った船は午前7時半ごろ、射水市の港に戻ってきました。

今年はいつもの年より大きいシロエビが多くて、7cmぐらいのものもありました。1回目の漁でとったシロエビは270kgぐらいで、値段はいつもより少し高くなりました。

シロエビは、海の底の近くで網を引いてとります。1月の能登半島地震で海の底の形が変わったため、網などが壊れるかもしれないと心配しましたが、大丈夫でした。

漁協の人は「漁を始めることができて安心しました。皆さんにおいしく食べてほしいです」と話しました。

シロエビは夏にいちばん多くとれます。漁は11月まで続きます。

Разбор слов:

  1. 富山湾 (とやまわん) - залив Тояма.
  2. 宝石 (ほうせき) - жемчуг, драгоценный камень.
  3. シロエビ (しろえび) - креветка широэби.
  4. 漁 (りょう) - рыбалка, ловля.
  5. 海の底 (うみのそこ) - дно моря.
  6. 網 (あみ) - сеть.
  7. 漁協 (ぎょきょう) - рыболовецкий кооператив.
  8. 安心 (あんしん) - облегчение, спокойствие.
  9. おいしく食べる (おいしくたべる) - вкусно есть.
  10. 続く (つづく) - продолжаться.

Грамматические конструкции:

  1. 〜が始まりました - начался/началась.
  2. 〜ごろに戻ってきました - вернулся/вернулись около ~.
  3. いつもの年より - больше, чем в обычные годы.
  4. 〜で、値段はいつもより少し高くなりました - и цена стала немного выше, чем обычно.
  5. 〜を引いてとります - ловят, протаскивая сети.
Остальные новости на японском языке с фуриганой вы найдете на сайте ArtJapan в рубрике "Новости Японии" https://artjapan.ru/category/novosti-yaponii/

Подписывайтесь на ArtJapan, и вы всегда будете знать, что происходит в Японии сейчас! Учить японский язык с нами легче!