Султан медленно стягивает с Садыки платье.
Валиде сообщает Хюррем, что очень довольна, что она больше не устраивает сцен и ведет себя подобающе своему статусу матери двоих детей.
Хюррем благодарит Валиде:
- Спасибо, Валиде. Ваши советы мне очень помогли. Теперь я поняла, что вела себя как ребенок.
- Я очень рада.
- Надеюсь, вы не против со мной поужинать.
- Поздно уже, Иншалла. В следующий раз, я пойду. – Валиде покидает покои Хюррем.
Нигяр не понимает, откуда Махидевран стало известно, что она передала Луке от Хюррем мешочек с золотом. Махидевран смеется и замечает, что в этом дворце у нее есть более преданные слуги, нежели она. Нигяр поясняет, что художник оберегал женщин во время восстания во дворце Хатидже, поэтому Хюррем решила его отблагодарить. Махидевран верит, но предупреждает, чтобы Нигяр докладывала ей о каждом шаге Хюррем.
Сулейман утолив “голод” с Садыкой, говорит ей уйти. Садыка выходит с комнаты повелителя прикрываясь простыней и сталкивается с Ибрагимом. Отведя глаза, Ибрагим уходит.
Хюррем стоя на своем балконе думает о Сулеймане. Гюльнихаль вспоминает, что во дворце Ибрагима, в услужении Садыка-хатун. Хюррем злится, она чувствует, что султан не один проводит эту ночь.
Садыка прибегает в баню и рыдая, с особым остервенением пытается смыть со своего тела следы прикосновения Османского правителя. Садыка раздавлена, она попала в руки султана не имея с собой кинжала, и мысленно молит своего жениха о прощении.
За завтраком Хатидже спрашивает Ибрагима, что его мучает. Ибрагим уклончиво поясняет, что у него много работы и сейчас ему нужно во дворец.
Выйдя из дворца, Ибрагим приказывает позвать Садыку в сад.
Хюррем приказывает подготовить ей карету. Она намерена посетить Хатидже-султан.
Садыка выходит в сад. Ибрагим пояснят, что то что с ней произошло прошлой ночью, должно остаться для остальных в тайне. Ибрагим обещает, что когда настанет время, она уедет из его дворца невестой.
Матракчи в султанскую мастерскую художников приводит Луку. Главный мастер с подозрением относится к новенькому.
Махидевран замечает, что в последнее время, Гюльшах какая-то странная. Гюльшах уверяет госпожу, что ее тревожит Нигяр, ей нельзя доверять. Махидевран также замечает, что когда она сказала Нигяр про художника, та занервничала. Махидевран приказывает Гюльшах, следить за Нигяр.
Хюррем приезжает во дворец Хатидже и поясняет, что она приехала, т.к испугалась за нее. Подумала, раз повелитель не вернулся ночью во дворец, значит что-то произошло. Хатидже успокаивает наложницу и поясняет, что повелитель остался у нее во дворце по ее просьбе. Хатидже предлагает выпить щербет и признается, что не может забыть ту ночь. Хюррем советует задуматься о новом ребенке.
Садыка сообщает, что во дворец привезли новые шкафы. Как только Хатидже уходит, Хюррем входит в комнату в которой ночевал повелитель и находит женскую накидку. Вдохнув запах накидки, Хюррем понимает, что она принадлежит Садыке. Хюррем понимает, что повелитель эту ночь провел со служанкой.
Айяс-паша сообщает повелителю, что из Сендимире рекой текут жалобы, будто Ферхат-паша там наводит свои порядки. Сулейман понимает, что Ферхат-паша проигнорировал его предупреждение и понимает, что нужно принимать другие меры. Повелитель приказывает Ибрагиму, созвать совет диванов.
Хюррем ссылаясь на боли в животе, собирается вернуться в свой дворец. Хатидже приказывает Садыке проводить госпожу. Хюррем показывает Садыке накидку и пояснив, что нашла ее под лестницей, спрашивает ее ли эта вещь. Садыка признается, что это ее накидка. Хюррем предупреждает, что она не прощает и советует девушке быть осторожнее.
Вернувшись во дворец. Ибрагим интересуется у своей госпожи, как прошел ее день. Хатидже рассказывает, что к ней приезжала Хюррем, но пробыла недолго. Ибрагим замечает, что Хюррем стала деликатнее, почтительнее и внимательнее.
- Молодец. Надеюсь, так и дальше будет. Ведь счастье и покой повелителя, целиком зависит от нее.
Хатидже признается мужу, что она тоже хочет подарить ему счастье и покой. Ибрагим уверяет свою госпожу, что он обрел свое счастье, правда очень боится потерять, что обрел.
Нигяр сидя у зеркала, вспоминает свой сон, где паша ее целует. Нигяр молит Аллаха, отвести от нее эти мысли.
Хюррем в своих покоях, страдает из-за того, что Сулейман провел ночь с другой женщиной. Сюмбюль входит в покои и сообщает Хюррем, что ее зовёт повелитель.
По приказу Махидевран, Гюльшах приводит в ее покои Нигяр. Махидевран дарит Нигяр дорогие серьги и ожерелье и просит рассказать все, что она знает о Хюррем. Нигяр растерянно берет дары от госпожи и говорит, что кое-что происходит, но пока она не уверена в своих подозрениях и не хочет попусту ничего говорить. Махидевран соглашается подождать и обещает Нигяр, что если она станет ей преданно служить, то она сделает ее главной калфой.
Хюррем входит в покои повелителя. Сулейман поясняет, что вчера он не смог приехать т.к они с Ибрагимом работали и предлагает наверстать упущенное и поужинать на террасе. Взяв себя в руки, Хюррем прижимается к повелителю и уверяет, что ей не спокойно, когда его нет рядом.
По приказу повелителя, совет Диванов проводит Ибрагим. Паша поясняет, что сегодня он хочет обсудить ситуацию в Сендимире и просит позвать ее жителей. Ремесленники рассказывают, что Ферхат-паша требует налоги практически за все. У детей, стариков, нет еды, все голодают. Солдаты требуют дань даже за то, чтобы проехать по мосту через реку. Выслушав ремесленников, Ибрагим обещает, что это преступление не останется безнаказанным.
На утро Лука просит Нигяр отдать Хюррем-султан ее мешок золота, пояснив, что не может его принять. Нигяр берет мешочек и находит в нем послание, в котором художник рассказывает, что не может забыть ее лика. Лука обещает уехать. С обратной стороны послания, изображен портрет Хюррем.
Айяс-паша сообщает Сулейману, что Ферхат-паша продолжает повышать налоги и обворовывать народ.
На совете диванов, Ибрагим распоряжается привести Ферхата-пашу во дворец. Выйдя из зала совета, Ибрагим сталкивается с Ферхатом-пашой и упрекает того, что он без разрешения прибыл в столицу.
Нигяр передает Хюррем мешочек золота от Луки. Оставшись одна, Хюррем читает послание бывшего возлюбленного.
Перевернув листок, Хюррем замечает на обратной стороне свой портрет. Хюррем решает не избавляться от листка.
Во дворец приезжает Бейхан-султан. Валиде рада видеть дочь.
Ибрагим сообщает повелителю, что Ферхат-паша и Бейхан-султан явились во дворец. Сулейман замечает, что смерть Ферхата привела его раньше.
Сулейман входит в покои Валиде и рассказывает, что Ферхат-паша ослушавшись его воли и продолжает идти против законов. Сулейман сообщает, что завтра Ферхат-паша понесет наказание. Валиде молит сына еще раз подумать, прежде чем принимать решения, ведь Ферхат-паша - муж его сестры Бейхан. Сулейман напоминает, что он давал Ферхату шанс, но тот снова его ослушался. Он не может простить его еще раз, иначе его перестанут слушаться.
Во дворец Топкапы привозят новых наложниц. Хюррем вспоминает, как однажды сама попала в этот дворец. Нигяр поясняет, что эти девушки русские наложницы присланные в подарок повелителю. Хюррем замечает, что две девушки стоят отдельно и спрашивает почему. Сюмбюль поясняет, что одна девушка будет прислуживать Валиде-султан, а та что повыше - для повелителя.
Хюррем схватив Нигяр за руку и обещает, что если наложница хоть раз войдет в султанские покои, то все сильно об этом пожалеют.
Валиде переживает, что ее дочь Бейхан не переживет казни мужа. Во время казни Валиде решает увести старшую дочь во дворец Хатидже.
Нигяр рассказывает Махидевран, что во дворец привезли новых наложниц. Махидевран схватив Нигяр за руку, требует не забыть об ее деле. Когда Махидевран уходит, Нигяр не выдерживает и плачет. Ее замечает Ибрагим.
Паша интересуется, чем расстроена калфа. Нигяр жалуются, что госпожи разрывают ее на части. Нигяр не понимает, для кого из них она рабыня. Ибрагим подняв лицо калфы за подбородок и осторожно смахнув слезу с ее лица, пытается поддержать.
- Нигяр-калфа! Госпожи, они такие. Держись. Ничего не поделаешь. Ты не принадлежишь ни одной из них. Ты Нигяр-калфа. Ты умная, справишься.
Нигяр как завороженная смотрит в глаза Ибрагима, а после тянется, чтобы его поцеловать. Ибрагим отталкивает Нигяр и та постыдно сбегает.
Сулейман приказывает Ибрагиму казнить Ферхата-рашу. Ибрагим переживает за Бейхан-султан. Сулейман поясняет, что это решение ему далось не легко, но он должен забыть о чувстве сострадания.
Валиде отправляется со старшей дочерью во дворец Хатидже, приказав Дайе, сообщить о решении Сулеймана, на счет Ферхата-паши.
Хюррем приказывает Гюльшах, привести русскую наложницу Таню к ней в сад.
На совете диванов, Ибрагим сообщает о решении повелителя - наказать преступника Ферхата-пашу. Ферхата-пашу уводят на казнь.
Валиде оставшись наедине с Хатидже, рассказывает, что Сулейман сегодня казнит Ферхата-пашу. Когда они вернутся во дворец, Ферхат уже наверняка будет казнен.
Гюльнихаль выводит русскую наложницу Таню в сад и приказывает в шатре разложить подушки. Хюррем подходит к наложнице и спрашивает, как ее зовут. Девушка рассказывает, что зовут ее Таня и она не рабыня. Ее прислал ремесленник в подарок султану Сулейману. Хюррем с иронией замечает, что "подарок" не плох.
В сад спускается Махидевран. Хюррем приглашает госпожу, составить ей компанию. Махидевран взглянув на Таню, с иронией замечает:
- Эту наложницу не повелителю, а тебе подарили, так?
- Меня заинтересовал подарок, который ему прислали.
- Это тебя беспокоит. – Махидевран смеется.
- Когда-то ты также беспокоилась. Ты меня тоже к себе звала, чтобы успокоить себя. Теперь я поняла, быть госпожой совсем не просто.
Сулейман наблюдает за казнью Ферхата-паши из часовни. Ферхата казнят через удушье.
Валиде с болью в сердце наблюдает за старшей дочерью. Сюмбюль сообщает Валиде-султан, что все свершилось. Валиде просит Бейхан, вернуться во дворец. Хатидже решает быть рядом с сестрой в ту минуту, когда она узнает о казни мужа.
По возвращению во дворец, Бейхан навещает брата. Сулейман рассказывает сестре, что Ферхат сегодня осужден и наказание приведено в исполнение. Бейхан с ненавистью смотрит на брата, а после в истерике называет его убийцей. Сулейман пытается успокоить сестру и просит ее остаться с ними во дворце.
Бейхан освобождается из объятий брата:
- Запомни! Ты мой повелитель, но брата у меня нет. И семьи больше нет.
Бейхан входит в покои Валиде и обвиняет матушку, что она обо всем знала и увезла ее к Хатидже. Бейхан вне себя от боли, кричит, что ни за что не останется под одной крышей с убийцей.
Хатидже умоляет сестру остаться, но Бейхан замечает, что сестре не понять ее, но возможно поймет, когда брат казнит и ее мужа.
Сулейман переживает. Впервые он принял решение, из-за которого страдает его семья.
Дайе распоряжается отправить ночью русскую рабыню Таню в покои повелителя. Нигяр об этом докладывает Хюррем.
Хюррем выходит на балкон и выпускает на волю волнистых попугайчиков.
- Летите, летите в те края, где есть счастье и любовь. Вы свободны. Во дворце счастья нет. Только горе, только смерть.
Таню готовят к ночи с повелителем. Хюррем в своих покоях, не находит себе места, а после взяв кинжaл подаренный повелителем, выходит из покоев.
Сюмбюль ведет Таню по золотому пути.
Сулейман в своих покоях ожидает русскую наложницу, но вместо нее входит Хюррем.
Хюррем целует край платья повелителя, а после вынимает из пояса кинжaл и направляет его на падишаха.
Сулейман удивленно спрашивает:
- Хочешь убить меня, Хюррем? - Хюррем ладонью охватывает лeзвие кинжaла и крепко его сжимает:
- Ты принимаешь у себя других женщин. Мое сердце, разрывается, Сулейман. - Сделай милость, убeй. Убeй, сейчас. - Сулейман опускает глаза и видит, как по руке Хюррем сочится кровь.
Сулейман подняв глаза, с удивлением смотрит на возлюбленную.
На этом моменте заканчивается 21 серия Турецкого сериала Великолепный век.