Марианна. СССР, 1967. Режиссер Василий Паскару. Сценаристы Прасковья Дидык, Григорий Мунтяну (по мотивам автобиографической повести Прасковьи Дидык «В тылу врага»). Актеры: Ирина Терещенко, Григоре Григориу, Тыну Аав, Сергей Лункевич и др. 29,1 млн. зрителей за первый год демонстрации.
Режиссер Василий Паскару (1937–2004) поставил 15 полнометражных игровых фильма, из которых два остросюжетных – «Марианна» и «Риск» – вошли в тысячу самых кассовых советских лент.
Вот что значит тематика военной разведки! В «Марианне» советским зрителям 1960–х ничего не говорили ни фамилия режиссера, ни фамилии актеров, а фильм посмотрело за первый год демонстрации почти 30 млн. зрителей!
Оценка «Марианны» советскими кинокритиками была довольно сдержанной. К примеру, драматург и кинокритик Виктор Андон (1929–2016) писал, что «в «Марианне» есть свои удачи и находки, интересные места и образы. … Но некоторая угловатость режиссёрской трактовки образа (Марианны) порой сводит старания актрисы к довольно среднему уровню интерпретации роли. … Коль скоро в основу положена документально–биографическая повесть, это в какой–то степени накладывало обязанность на авторский коллектив особенно бережно обращаться с фактами, не допуская сомнения в их правдоподобии. Между тем отдельные сцены в фильме … разыграны в ситуациях неубедительных, и это во многом вредит целостному восприятию ленты, мешает актёрам создавать полноценные образы. Непонятной по режиссёрскому замыслу остается трактовка финала фильма, где Марианна, как бы символизируя бессмертие нашего дела, стоя, почти в упор расстреливает из автомата чуть ли не роту немецких мотоциклистов… в «Марианне» символический конец буквально приклеен к реалистическому полотну, это выглядит по меньшей мере наивно» (Андон, 1968: 124).
Похожую оценку «Марианна» получила и в «Советском экране» (Интерберг, 1967: 5–6).
Любопытно, что в данном случае оценки «Марианны» зрителями XXI века во многом совпадают с оценками кинокритиков:
«Приятный фильм, нескучный, красивая актриса отлично играет. Только несерьёзный. Немцы бегают с автоматами Калашникова (разработан после войны, в 1947 году) в одной из первых сцен боя в поезде. У советского парашютиста в той же сцене в руках мелькает то немецкий автомат, то опять Калашникова. В конце фильма, актриса стоя во весь рост, от живота, расстреливает целый взвод немцев, которые непрерывно стреляют в неё из автоматов и мотоциклетных пулемётов, да никак не могут попасть. А до этого немцы как полные придурки сами дают советской разведчице свою немецкую рацию и никак не препятствуют её передаче суперважных сведений. И так далее. В общем, такой советский Джеймс Бонд в юбке – стильно, динамично, симпатично, весело, но несерьёзно» (Зритель).
«Фильм короткий, не позволяет заскучать. А то, что главной героине, просто невообразимо и невероятно везет, ну это же нашей разведчице так везет! Лично я пересмотрел это кино, после долгого перерыва, с удовольствием. Сам сюжет достаточно условен» (Александр).
Киновед Александр Федоров
Человек без паспорта. СССР, 1966. Режиссер Анатолий Бобровский. Сценарист Владимир Кузнецов. Актеры: Владимир Заманский, Геннадий Фролов, Николай Гриценко, Лионелла Пырьева (Скирда), Алексей Эйбоженко, Михаил Погоржельский, Владимир Осенев и др. 28,9 млн. зрителей за первый год демонстрации.
Режиссер Анатолий Бобровский (1929–2007) поставил 14 игровых полнометражных фильмов, четыре из которых (Выстрел в тумане», «Человек без паспорта», «Возвращение «Святого Луки», «Черный принц») вошли в тысячу самых кассовых советских кинолент.
Агент западной разведки заброшен в СССР, чтобы узнать военные секреты…
Советские кинокритики отнеслись к «Человеку без паспорта» довольно строго.
Самую позитивную рецензию на фильм написал кинокритик Ромил Соболев (1926–1991), отметивший, что «при всех достоинствах: крепко «закрученном» сюжете, зрелой режиссуре, мастерстве актеров и т. д. … в этом фильме образ героя–контрразведчика, майора Бахрова, не оказался таким ярким, как хотелось бы. По душевной сложности, по индивидуальным чертам характера шпион Рябич, этот человек без роду и племени, интереснее, пожалуй, героя монотонно–положительного. Впрочем, надо отметить, что, показывая врага без оглупления, врага сильного и беспощадного, авторы, очевидно, и не стремились свести показ борьбы с ним к поединку. Им важнее было показать правдивые методы разоблачения иностранной агентуры, и потому закономерно на первое место вышел не контрразведчик, а контрразведка. Главный герой фильма — коллектив чекистов, руководимых Бахровым. Не менее важна в фильме и мысль о том, что сама советская действительность толкает шпиона на полное духовное и моральное разоружение, вынуждает его на покаяние перед советскими людьми. Наделенный пытливым умом, он склонен к анализу и сопоставлениям. Попав в нашу страну и общаясь с советскими людьми, соприкасаясь с их повседневной жизнью, он начинает терять веру в собственную маленькую «правду», в правильность пути, по которому он идет. Неосознанная тоска по родине, глубоко затаившаяся в глубине его души, постепенно углубляется, перерастает в острый, почти болезненный интерес к окружающему» (Соболев, 1966).
Кинокритик Татьяна Хлоплянкина (1937–1993) упрекнула «Человека без паспорта» в нарушении правил детективной увлекательности: «Авторы даже не стараются построить свой рассказ так, чтоб держать зрителя в постоянном напряжении, заставляя его самостоятельно искать решение. Все тайны раскрываются раньше, чем мы успеваем заинтересоваться. Мы не найдем в этом фильме цепной реакций событий, которая все ширится, вбирает в себя новые обстоятельства и в конце концов кончается взрывом, внезапным озарением, освещающим для нас все темные, казавшиеся непонятными места. Это особенность сценария В. Кузнецова. В соответствующей манере работает и режиссер А. Бобровский. Фильм пронизан атмосферой спокойного, обстоятельного правдоподобия … Будет излишним напоминать, что советский детектив (вспоминая о полных правах, не будем забывать и обязанностей)— это и гуманистические идеи, которые питают все наше искусство. И все же он должен оставаться детективом. А порой кажется, что сверхзадача авторов — не заразить зрителя «сыскной лихорадкой», чтоб он, не дай бог, не подумал, что приключение — самое главное в фильме. Зрителя оберегают от острых ощущений» (Хлоплянкина, 1966: 32–33).
С Татьяной Хлоплянкиной был согласен и кинокритик Виктор Демин (1937–1993), подчеркнувший, что «в полемическом задоре постановщик, думается, несколько перегнул палку. Психологическая драма предполагает все же других, менее простодушных героев, иного рода проблематику, другой, менее «математический» состав событий. Сплошь и рядом сюжетная конструкция не выдерживает нагрузки, на которую она и не была рассчитана: некоторые эпизоды оказываются выписанными слишком добротно, слишком медлительно и скрупулезно. А детектив – это ведь самый условный из драматических жанров. Ритм и пластика образуют его в неменьшей степени, чем расчетливо скроенная интрига. Ничего зазорного в этом нет. Против плохой беллетристики надо бороться беллетристикой хорошей, а никак не «серьезным искусством». «Человек без паспорта» лишний раз подтверждает ту очевидность, что талант наужен им в детективе» (Демин, 1966: 4).
Мнения зрителей XXI века о «Человеке без паспорта» неоднозначны:
«Главный герой – бандит, предатель, шпион, и все–таки он – человек. Мужество вызывает уважение, даже если это мужество врага. Очень хотелось бы, чтобы люди с таким умом, характером, убежденностью боролись бы на нашей стороне, боролись за нас. Признаться, я все время ждала и верила в "счастливый" конец фильма, но, вероятно, цензура того времени при попытке изменить финальную сцену обвинила бы режиссера в дискредитации советских чекистов в глазах широкой зрительской аудитории. Фильм первосортный! Таких глубоких переживаний уже давно не испытывала! 1,5 часа просидела в постоянном напряжении: а что же будет дальше» (Мария).
«Классные актёры, грамотная постановка... но какая смешная история! Опять шпион в исполнении красавца Заманского пытается что–то разведать, старый предатель в исполнении Гриценко – трагическая фигура, голуби с передатчиками – это вообще капец!, куча денег и прочей шпионской атрибутики в яме, шпион на полном ходу спрыгивает с поезда без единой царапины, долго скитается по лесу, даже ягоды с голодухи стал жрать, под конец шпион попадает в дом красавицы, и у него уже пистолет на ремнях! И вот, наконец, главная фраза красавицы: "Ведь ты же русский, пойди, сознайся!" Вот так, все усилия враждебных разведок совершенно неэффективны, если агент – русский!» (С. Семин).
«Много забавного и местами наивного))). Как же иностранная разведка прокололась со шпионом – не учла его "загадочную русскую душу". Нельзя было его в Россию отправлять. Почувствовал запах родины, началось разжижение мозгов. Уже в поезде какая–то лирика пошла на тему снега, одиночества и т.д. Не знаю, что по задумке авторов фильма должны были увидеть советские зрители в "Белом", но у меня он неприязни не вызвал, а временами, наоборот, вызвал сочувствие, по сути неприкаянный человек, не по своей вине когда–то оставшийся без родины и без дома. … Фраза "Ты же русский, значит должен пойти и сдаться" – шедевральна. Она его почти убедила))). … Вряд ли этот фильм можно назвать выдающимся, но, по моему мнению, и совсем обычным его тоже не назовешь, нам показали врага–человека, сложного, с мыслями, чувствами, сомнениями. По тем временам нечастое явление» (Ольгуна).
«Бездарный, серый фильмец. С другой стороны, про шпионов в то время только такие и снимали. Можно вспомнить "Выстрел в тумане" того же режиссера. Прорыв в этом направлении произошел с выпуском на экраны дилогии про Тульева» (Логашов).
«[Фильм] резко отличается от боевиков 50–х вроде "Дороги", "Голубой стрелы" или "Следов на снегу". Собственно, это связано с тем, что КГБ стал целенаправленно формировать новый положительный имидж, выдавая кинематографистам идеи и некоторые реалии работы. Отличительные особенности этой серии фильмов – упор в первую очередь на интеллектуальную игру, соревнование ума и психологии. Четко формируется привязка образов к определенным политическим системам, идеологиям. В отличие от фильмов 30–х годов, шпион показывается, как высокопрофессиональный, хорошо подготовленный и оснащенный агент, в большинстве случаев циничный и хладнокровный. Соответственно, основная работа по выявлению и обезвреживанию шпиона ложится на профессионалов из контрразведки, как правило, людей, умных, интеллигентных, с ясно определенными гуманистическими идеалами. Как правило, показывается также три вида героев: пособники шпиона, граждане содействующие поимке и жертвы шпиона. Раскрываются мотивы пособничества (от враждебности Советской власти до асоциального поведения), показывается нравственная трагедия человека, потерявшего Родину. Как правило, судьба пособников трагична.
Роль советских людей, содействующих органам, как правило, не является решающей, здесь показывается, что важна даже незначительная помощь, бдительность, строгое выполнение служебных обязанностей. Наконец, жертвы шпиона – обычно те, доверчивостью которых агент пользуется, здесь основной упор делается на убеждение фильмом быть бдительными. Несмотря на следование этим канонам, фильмы, снятые для формирования позитивного облика КГБ, как правило, созданы на высоком уровне, увлекательны, отличаются хорошей режиссурой, игрой актеров, операторской работой. Во многих случаях в этих фильмах допускался более широкий, чем обычно, показ западной жизни, западной музыки» (Олег).
Киновед Александр Федоров
Прощальная гастроль "Артиста". СССР, 1980. Режиссер Александр Файнциммер. Сценарист Сергей Александров. Актеры: Елена Зеленова, Николай Шушарин, Сергей Пижель, Вадим Спиридонов, Юрий Потёмкин и др. 28,9 млн. зрителей за первый год демонстрации.
Режиссер Александр Файнциммер (1905–1982) поставил 20 фильмов в немом и звуковом кино. Фильмы эти были разных жанров, но в основном режиссера привлекали остросюжетные истории, хотя на его счету есть и несколько популярных комедий.
Многие работы А. Файнциммера вошли в тысячу самых кассовых советских кинолент («Константин Заслонов», «У них есть Родина», «Овод», «Девушка с гитарой», «Далеко на Западе», «Пятьдесят на пятьдесят», «Трактир на Пятницкой», «Без права на ошибку», «Прощальная гастроль "Артиста"»).
Советские кинокритики отнеслись к «Прощальная гастроль "Артиста"» без пиетета, тем паче, что критиковать в 1980 году было прощу именно развлекательную кинопродукцию, а не фильмы «государственной важности».
Так, кинокритик Всеволод Ревич (1929–1997) писал, что «презрение и ненависть — не единственный способ изображения преступников. Иногда, как мы видели, заблудшего можно даже пожалеть. Неприемлем только, так сказать, нейтральный подход. В фильме … «Прощальная гастроль «Артиста», львиная доля времени отдана матерому налетчику «Артисту», на наших глазах изобретательно бежавшему из заключения. Зачем нам его разглядывать так долго и так подробно — вор и вор, далее этой констатации авторы фильма не идут. … Разобравшись в расстановке сил, мы можем точно предугадать, что в следующем эпизоде скажет и сделает персонаж, а сам он становится малоинтересным, в нем нет никакой тайны. ... Словом, в «Прощальной гастроли...» мы находим все то же принесение психологической правды на алтарь занимательности» (Ревич, 1983: 122–123).
Этот фильм многие зрители вспоминают и сегодня:
«После выхода фильма на экран, я с удовольствием смотрю его и сейчас… Замечательный фильм, и игра актеров очень нравится. Особо был заметен в фильме С. Пижель» (ТигрМан).
«Очень филигранная работа... Иногда бывает так – режиссёр снимет на заре туманной юности хороший фильм, а потом всю жизнь почивает на лаврах. К Александру Файнциммеру это не относится. Режиссёр постоянно был в поиске. … Бывает, режиссёр в конце жизни уже ни на что не способен и его не ругают только потому, что критики и коллеги уважают старость. Это тоже не про Файнциммера – его последние работы – "Трактир на Пятницкой" и "Прощальная гастроль "Артиста"" – едва ли не лучшие его фильмы... "Артиста" смотрю часто – в первую очередь из–за Сергея Пижеля, который прекрасно дезавуировал роль "блатного". Получился этакий шарж на "Серого" – героя Константина Григорьева из "Трактира на Пятницкой". Даже думаю, что это было сделано умышленно» (М. Кириллов).
«Мне одному кажется, что герой Сергея Пижеля копирует Челентано? Прям так и кажется, сейчас как запоет...» (Сергей).
«Сергей Пижель – красавец, настоящий мужик, со стержнем. Очень, ну очень перекликается с Константином Григорьевым по типажу и внешности. Только у второго было больше работ в кино, и он больше на слуху был. Жаль, что Сергея Пижеля мы меньше встречали, актёр–то незаурядный. … Спиридонов, как всегда, высший класс, натянутая струна. Актрису в главной роли совсем не знаю, но сыграла достойно. Для советского времени крутой фильм, сейчас смотрю из–за памяти к хорошим актёрам» (Д. Робертс).
Киновед Александр Федоров