Родители, которые являются сторонниками раннего развития ребёнка, годам к трём приходят к тому, что необходимо вводить иностранный язык. И выбор большинства падает на английский. А у меня всегда возникает вопрос: «Зачем?». Я обеими руками против! Какая польза практическая от этого языка? В таком возрасте ребёнок, даже живя в англоговорящей стране, забудет язык моментально, если не будет пользоваться им какое-то время, не стоит и говорить о двух-трёх уроках в неделю. А что английский язык поможет развить в этом возрасте? Пустая трата времени и денег.
А вот китайский для раннего развития, совсем другая история. В чем его два основных плюса, на мой взгляд: иероглифическая система письменности и музыкальность (тоны).
Со своей старшей дочерью я начала заниматься иероглифами примерно года в два. Ни в коем случае я её конкретно не учила, вот этот иероглиф значит то-то, а этот то-то. Просто гуляя, я мелками на асфальте рисовала ей необычные фигуры (писала иероглифы) и просила догадаться о значении этого рисунка. Начинали, естественно с самых простых - частей лица, примитивных понятий (вода, камень, огонь, ветер и т.п.), незамысловатых действий. Иногда даже с другими детьми во дворе устраивали соревнования, кто быстрей сообразит, что это может значить. Догадка, логика, фантазия были задействованы на все 100% + положительные эмоции.
Я, считаю, что именно благодаря этому, дочь сейчас легко может выразить свои мысли на бумаге в рисунке. У неё нет стопора перед чистым листом, она охотно заполняет его как своими фантазиями, так и выполняет конкретное задание.
Когда дочь стала старше, примерно с 4 лет, мы перешли к занятиям по методике Гуннемарка в изучении китайского. К грамматике и составлению предложений она была не готова в силу возраста, да мне и не нужно это было. А вот запоминание новой лексики отлично помогло в тренировке памяти. Что мы делали: сопоставляли карточки картинка-иероглиф (вслух я произносила как иероглиф читается), придумывали связи, почему именно этот иероглиф значит то или другое понятие. Например, иероглиф 走 «идти» человек с рюкзаком и в шляпе шагает широкими шагами. Затем я эти карточки перемешивала и просила найти пары. Когда пара была найдена верно, всегда произносила вслух на китайском и на русском «zou - идти» и просила повторить. Потом просила найти иероглиф на слух и опять подобрать к нему картинку. И последним. Самым сложным для неё заданием было назвать иероглиф самой. Сначала выкладывала все карточки в ряд, называла их, просила повторить. Потом собирала их и рандомно вытаскивая иероглиф из стопки, просила назвать самостоятельно. Это последнее задание, надо сказать, стало хорошо получаться у нас только ближе к 6 годам. И только тогда мы стали складывать слова в предложения.
В том же возрасте, для разнообразия, делала ей задания на компьютере. Тогда был в доступе kahoot и они с сестрой до визга соревновались кто быстрей и правильней пройдёт игру. Иногда создавала целые уроки в Core - конструкторе интерактивных уроков.
Сейчас дочерям 5 и 6 лет. Я считаю, что к этому возрасту китайский все свои задачи выполнил и мы его пока отложили. Почему «пока». Потому что более углубленное изучение языка, по моему мнению, нужно начинать в более осознанном возрасте и по выбору ребёнка, класса так с 8-9. А сейчас, мы им пользуемся только в играх, как секретным языком шпионов, например, находясь в магазине или когда играем в казаки-разбойники, оставляя послания.
А то, что у моих девчонок отличная память (детское стихотворение могут повторить на память после первого прочтения, а более сложное, после двух-трёх) считаю заслугой именно вовремя начатых занятий китайским языком.
Поэтому ищите в своём городе носителей языка или грамотных учителей китайского и бегом к ним!