Найти тему

Последствия большого землетрясения на Тайване: «На этот раз давайте поможем Тайваню, Япония»

Оглавление

Новости перевод с японского языка

[5 апреля, 16:45]

3 апреля на Тайване произошло большое землетрясение. К полудню 5 апреля 10 человек погибли, и более 1000 человек получили ранения. Нанесен значительный ущерб.

Жители Тайваня в прошлом отправляли значительные суммы пожертвований после крупных землетрясений в Японии. Во время землетрясения на востоке Японии в 2011 году они пожертвовали более 20 миллиардов иен, а после землетрясения на полуострове Ното в январе этого года — более 2.5 миллиарда иен.

После землетрясения на Тайване в социальных сетях появилось много сообщений в духе «Мы не забудем помощь от Тайваня» и «На этот раз давайте поможем Тайваню, Япония».

Города и поселки, поддерживающие связи с Тайванем, устроили сбор пожертвований. Сети конвенционных магазинов, Японский Красный Крест и благотворительные организации также собирают пожертвования.

Новость на японском языке

台湾で大きな地震の被害 「今度は日本が助けましょう」

4月5日 16時45分

台湾で3日、大きな地震が起こりました。5日の昼までに10人が亡くなって、1000人以上の人がけがをしました。大きな被害が出ています。

台湾の人たちは、今まで日本で大きな地震などが起こると、寄付のお金をたくさん送ってくれました。2011年の東日本大震災のときは200億円以上、今年1月の能登半島地震のときは25億円以上の寄付をしてくれました。

このため台湾の地震のあと、SNSには「台湾が助けてくれたことを忘れません」とか「今度は日本台湾を助けましょう」などのことばが多くなっています。

台湾と交流してきた市や町は、寄付のための箱を作ってお金を集めています。コンビニや日本赤十字社、NGOなども寄付を集めています。

Разбор слов:

  1. 地震 (じしん, jishin) - землетрясение.
  2. 被害 (ひがい, higai) - ущерб, повреждения.
  3. 寄付 (きふ, kifu) - пожертвования, донаты.
  4. 亡くなる (なくなる, nakunaru) - умирать.
  5. けがをする (けがをする, kega wo suru) - получать травму, ранение.
  6. SNS (エスエヌエス, esuenuesu) - социальные сети.
  7. 交流 (こうりゅう, kōryū) - обмен, взаимодействие.
  8. 箱 (はこ, hako) - коробка, ящик.
  9. 集める (あつめる, atsumeru) - собирать, накапливать.
  10. NGO (エヌジーオー, enujīō) - неправительственная организация.

Грамматические конструкции:

  1. 〜が起こりました - произошло ~.
  2. 〜が亡くなって、〜がけがをしました - погибли ~, получили травмы ~.
  3. 〜のための箱を作って - сделали ящики для ~.
  4. 〜を集めています - собирают ~.
  5. 今度は日本が助けましょう - На этот раз давайте поможем Тайваню, Япония.
К большому сожалению ДЗЕН не поддерживает фуригану (это маленькие символы над каждым иероглифом, помогающие понять его произношение). Остальные новости на японском языке с фуриганой вы найдете на сайте ArtJapan в рубрике "Новости Японии" https://artjapan.ru/category/novosti-yaponii/

Подписывайтесь на ArtJapan, и вы всегда будете знать, что происходит в Японии сейчас! Учить японский язык с нами легче!

Землетрясения
0