Глава 4: Ближе к истине
Положив телефон на стол, я вздохнула, ощущая волнение и тревогу в равной степени. Мысли о моем друге не покидали меня ни на секунду. Ко всему прочему, откуда-то взялся этот незнакомец, который знал что-то о моей матери. Как же все невовремя! Я понимала, что эта встреча могла быть опасной, но мне уже некуда было отступать. Я потеряла почти все.
Несмотря на страх, я решила пойти на встречу, потому что больше не могла терпеть неопределенность. Мои чувства колебались между надеждой на ответы и опасением.
Оставив дом, я направилась в парк, на место нашей предполагаемой встречи. Мои шаги были решительными, но в то же время сердце билось так сильно, что я почти слышала его ритм. Каждый шорох, каждое движение вокруг меня казалось подозрительным.
Когда я приблизилась к заранее оговоренному месту, то взглядом пробежалась по окружающей обстановке, но ничего подозрительного я не заметила. Я села на скамейку, ожидая прихода этого загадочного незнакомца.
Время тянулось медленно, каждая секунда казалась вечностью. Наконец, из тени вышел мужчина, одетый в черный плащ, с широкополой шляпой наклоненной над его лицом, делая его черты едва различимыми.
-Эмилия? - его голос был спокойным, но я чувствовала напряжение в воздухе.
-Да, это я. - ответила я, чувствуя себя как на иголках.
-Рад встрече. -сказал он.
-Вы знаете что-то о моей матери?
-Да, у меня есть информация. - продолжал он, приближаясь ко мне. - Но прежде чем я расскажу тебе, ты должна понимать, что погружение в эту тайну может быть опасным для тебя. Твой друг уже пострадал, тебе следует это знать.
Все мои сомнения улетучились в один миг. Я окончательно убедилась в том, что гибель Джейсона была связана именно со мной.
- Я готова пойти на все, лишь бы узнать правду о моей матери. - сказала я, стараясь сохранить спокойствие в голосе, несмотря на волнение.
Мужчина остановился передо мной и медленно поднял руку, чтобы снять шляпу. Когда его лицо оказалось прямо передо мной, я ощутила удивление: это был старый знакомый, мой бывший сосед, Дэвид.
- Дэвид? - прошептала я, смешанные чувства овладели мной: удивление, облегчение и некоторое беспокойство.
- Да, Эмилия, это я. - ответил он, смотря мне в глаза серьезным взглядом. -Извини за скрытность, но мне пришлось быть осторожным.
- Что происходит, Дэвид? Что ты знаешь о моей матери? - спросила я, с нетерпением, ждущая его ответа.
- У меня есть информация о том, что произошло с твоей матерью, - начал он, - но мы погорим об этом не здесь. Следуй за мной.
Он повернулся и направился к тропинке в парке. Я последовала за ним, сердце билось так сильно, что я едва могла идти. Тропинка вела нас глубже в парк, и мои мысли кружились вокруг волнующего вопроса о судьбе матери. Дэвид шел впереди меня, его шаги были уверенными, но я чувствовала, что он тоже напряжен. Когда мы подошли к небольшому пруду, он наконец остановился.
Я не могла представить, что ждет меня впереди, но я была готова принять все, что уготовано судьбой.
- Твоя мать, Эмилия, она... она была прекрасной женщиной. Но вела двойную жизнь.
Моё сердце пропустило очередной удар.
- Что ты имеешь в виду? Что случилось с моей матерью? - спросила я дрожащим голосом.
Дэвид вздохнул и повернулся ко мне, его глаза были полные сожаления.
- Эмилия, - продолжил Дэвид. - ты должна перестать искать Маргарет.
-Это еще почему? - спросила я.
- Она не была такой, какой ты ее знаешь. - продолжал он. Его слова становились все более серьезными. - Твоя мать не защищала невинных, она работала на виновных. Она была связана с преступным миром.
Мои мысли взорвались от шока и неверия. Мать, которую я знала, как добрую и справедливую, оказалась частью преступного мира? Я не могла поверить в это. - Этого не может быть! - воскликнула я, чувствуя, как всё в мире переворачивается с ног на голову.
-Я понимаю, что в это трудно поверить, - сказал Дэвид, опустив глаза. -но это так.
Моя голова кружилась от этой информации. Все, во что я верила, все мои убеждения о мире рухнули. Но внутри меня всё ещё горел огонек надежды на то, что Дэвид ошибается.
-Допустим, это так. Но откуда ты все знаешь?
Дэвид тяжело вздохнул, словно готовясь к болезненному признанию.
-У нас с Маргарет был роман. Мы очень долго встречались.
Моё сердце замерло, а мозг отказывался верить в то, что я слышала.
- Что? Это невозможно. - прошептала я, ощущая, как мир вокруг меня расплывается.
Дэвид кивнул, его глаза выражали глубокую тоску.
- Это правда, Эмилия. Мы любили друг друга, но... но она сбежала, оставив меня. Она боялась за свою жизнь. Ее преследовали, ей угрожали, и в какой -то момент, она сказала, что больше так не может жить.
Мои мысли были в полном хаосе. Мать бросила меня из-за страха за свою жизнь? Я не могла себе этого представить. Всё, что я знала, все, во что я верила, рушилось перед моими глазами. Бабушка была права. Все были правы, одна я продолжала верить в то, чего не существовало на самом деле.
-Она сбежала, оставив меня? Она оставила маленького ребенка на попечение своих родителей, да как я могу в это поверить! Я до последнего в это не верила!
-Маргарет всегда думала о тебе, Эмилия. - продолжал Дэвид. - Она делала всё, чтобы ты была в безопасности, и она решила, что это лучшее из всего, что она может сделать для тебя.
Слова Дэвида раздавили меня полностью. Мать, которая всегда была для меня образцом доброты и любви, сбежала, оставив меня, из-за своих собственных страхов и ошибок. Я чувствовала смесь горечи, печали и глубокого сожаления.
- Где она сейчас? - спросила я, пытаясь преодолеть шок от новых откровений.
Дэвид покачал головой, его глаза были полны печали.
- Я не знаю, Эмилия. - сказал он. - После того, как она ушла, я пытался её найти, но безуспешно. Некоторое время она присылала мне письма с разных адресов, но потом наше общение резко прекратилось. Я даже не знаю, жива ли она.
Моё сердце сжалось от боли. Мать исчезла без следа, и даже Дэвид, который был ближе всего к ней, не мог найти её. Всё это казалось нереальным, как кошмарный сон, из которого я не могла проснуться.
- Я должна её найти. - сказала я, словно утверждая перед самой собой своё решение. - Я должна разобраться во всем этом и узнать правду. Для неё, для нас обоих.
Дэвид смотрел на меня с глубокой тревогой в глазах, его голос был пропитан беспокойством.
- Эмилия, ты не представляешь, во что ты ввязываешься. - сказал он. Его слова звучали как предостережение. - Те, от кого твоя мать сбежала, очень рассержены на нее. Они никогда не простят ей этого. Это очень властные люди. Они сидят высоко и бьют очень сильно. Любой, кто копает под Маргарет и пытается ее найти, тут же либо погибает, либо пропадает без вести.
Моё сердце сжалось от горя и боли. Я не могла поверить, что мать могла совершить такие поступки. Мысли запутались от мучительного внутреннего конфликта. С одной стороны, я чувствовала, что обязана найти мать и узнать правду. Но с другой стороны, представление о том, что она могла проворачивать такие дела, ошеломляло меня.
- Я понимаю, что это опасно, - сказала я, чувствуя, как моя решимость начинает ослабевать под давлением. -но я не могу просто остаться бездействующей. Я должна узнать все от нее самой. Я должна это сделать, чтобы отпустить ее.
Дэвид вздохнул, его взгляд был полон печали.
- Тогда будь осторожна, Эмилия. - сказал он, качая головой.
Я медленно вытащила из сумки фотографию, на которой мать была запечатлена вместе с незнакомыми людьми, и подала ее Дэвиду.
-Ты знаешь кто они? - спросила я, вглядываясь в лица на снимке.
Дэвид взял фотографию, и его взгляд стал серьезным от тяжести воспоминаний. - Это те, на кого работала Маргарет. - ответил он. Его тон голоса был сосредоточенным. - А потом, в последствии подставила их. Тот, который справа -убит. Остальные - занимают довольно высокие посты. Я могу тебе сказать их фамилии, и вероятно, ты их слышала и не раз, но это ничего тебе не даст, и не надо под них копать.
Я медленно просматривала фотографию, пытаясь соединить точки между матерью и этими людьми.
-Прошло столько лет. Может быть они и не помнят уже о ней.
-Эмилия, такое не прощают. По крайней мере, не в этом криминальном мире. Твой друг, разве ты думаешь, что это была случайная авария? Если бы он продолжит и дальше поиски Маргарет, то проникся бы делом этих людей, а они тщательно сметают свои следы. Вот и вся история. Если ты решишь продолжить свое расследование, будь готова к последствиям.
- И что мне делать, Дэвид? Я так устала. Я всю свою жизнь пыталась найти ее. Я не верила в историю с побегом, но только потому что, я не знала всей правды.
-Жить дальше, Эмилия. Забудь о Маргарет. Оставь ее в покое.
Продолжение следует.