На тренировке в "Гладиатории". А вы знали, что слово "ГЛАДИАТОР" gladiātor - это дословно "МЕЧНИК" по латыни gladius - "меч". А по-гречески "гладиатор" - μονομάχος - мономахос, т.е. дословно "ЕДИНОБОРЕЦ". (Представьте Шапку Мономаха перевести, как Шапка Гладиатора🤣. Шучу, название рода или фамилии не переводится, а транслитерируется или транскрибируется).
По-китайски 角斗士 Juédòushì "РОГ + ДРАТЬСЯ + ВОИН", также по-вьетнамски Võ sĩ giác đấu.
По-японски 剣闘士 кентоши , "МЕЧ + ДРАТЬСЯ + ВОИН", также по-корейски 검투사 комтуса.
По-арабски альмуджалид المُجَالد от корня (ج ل د) "выпороть", т.е. "ТОТ, КОТОРЫЙ ПОРЕТ"
По-исландски Skylmingaþræll - "СЛУГА ФЕХТОВАНИЯ"
(c) Ваш лингвист-полиглот,
Полина Алаабед