Пословицы, пришедшие в кубинский лексикон из афрокубинских культов - сантерии, пало монте и абакуа. К некоторым можно подобрать русские аналоги, сумеете?
САНТЕРИЯ
(религия, основанная на верованиях черных рабов, привезенных с территории современной Нигерии)
Su mejor amigo es su peor enemigo (Ваш лучший друг и есть ваш злейший враг). Человек, который знает ваши самые большие секреты, радости и слабости, станет худшим из возможных врагов, если использует свои знания против вас.
El pensamiento de un lobo basta para matar una oveja (Мысли о волке достаточно, чтобы убить овцу). Само существование людей с плохими идеями и манерами указывает на то, что наивные и неосторожные могут стать их жертвами.
El que no tiene de Congo tiene de Carabalí (Кто не из Конго, тот из Карабали). Поговорка, указывающая на африканское происхождение всех современных кубинцев. Конго - это этническая группа, происходящая из бывшего королевства Конго, а также из бассейна реки Конго. Этнической принадлежностью карабали были чернокожие, прибывшие с побережья Калабара на юге Нигерии, откуда в конце XVIII и первой половине XIX вв. были вывезены тысячи рабов.
ПАЛО МОНТЕ
(религия, основанная на верованиях черных рабов, привезенных с территории современного Конго)
El perro tiene cuatro patas, pero no puede coger cuatro caminos (У собаки четыре лапы, но она не может идти по четырем дорогам). Выражение, призывающее сосредоточиться на одной цели.
Caimán no come caimán (Кайман не ест каймана). Не волнуйся, этот человек не сильнее тебя.
АБАКУА
(Тайные мужские общества религиозной, социальной и политической направленности, возникшие во времена рабства. Изначально в Абакуа могли вступить только те, кто родился в Африке, потом это правило смягчилось вплоть до того, что стали принимать и белых кубинцев)
Solo una vez se castra el chivo (Козел кастрируется один раз). При первом удобном случае уничтожьте своего врага.
El que frío tiene el corazón no va a la guerra (У кого холодное сердце, тот не идет на войну). Чтобы сражаться, у вас должна быть горячая кровь, у вас должно быть свежее желание сражаться. Когда все остывает и разум успокаивается, желание идти на войну теряется. Поэтому пламя нужно разжечь.
А песня у нас сегодня на шуточные стихи Y tu abuela donde esta (Где твоя бабушка), очень популярные в Латинской Америке. Название тоже вошло в поговорку. В них высмеивается парень, скрывающий свое африканское происхождение и выдающий себя за белого. В припеве его спрашивают, где же его бабушка и не пора ли выпустить ее из шкафа.
С вами была Олеся Кривцова, купить мои книги можно здесь :)