Найти в Дзене
FUNdamental English

Что такое booby trap и причем же тут грудь? 🤔

В детстве, думаю, много кто из нас любил подшутить над кем-то в нашем окружении: спрятать какую-то их вещь и смотреть, как её ищут, или напугать, встав тихо за дверью. Но иногда такие шутки становились неприятными и даже опасными. Такого типа шутки или ловушки можно на английском назвать booby traps. Если вы смотрели фильм "Один дома", то понимаете, о каких ловушках я говорю. Иногда они могут быть совсем безобидными, например, небольшое приспособление, которое устанавливается в коробку, замаскированную под очередную посылку, и взрывается, осыпая всё вокруг блёстками при вскрытии коробки. Такая ловушка создана, чтобы отпугнуть наглых воришек, которые постоянно тырят ваши посылки. Другие же booby traps травмоопасные и иногда смертельные. Ружьё, которое стреляет при открытии двери, замаскированная яма с острыми кольями, или даже скрытая мина. Но отчего такое причудливое название, созвучное со сленговым обозначением женской груди? Испанское слово "bobo" переводится как легкомысленный, наи

В детстве, думаю, много кто из нас любил подшутить над кем-то в нашем окружении: спрятать какую-то их вещь и смотреть, как её ищут, или напугать, встав тихо за дверью. Но иногда такие шутки становились неприятными и даже опасными.

Такого типа шутки или ловушки можно на английском назвать booby traps. Если вы смотрели фильм "Один дома", то понимаете, о каких ловушках я говорю. Иногда они могут быть совсем безобидными, например, небольшое приспособление, которое устанавливается в коробку, замаскированную под очередную посылку, и взрывается, осыпая всё вокруг блёстками при вскрытии коробки. Такая ловушка создана, чтобы отпугнуть наглых воришек, которые постоянно тырят ваши посылки.

Другие же booby traps травмоопасные и иногда смертельные. Ружьё, которое стреляет при открытии двери, замаскированная яма с острыми кольями, или даже скрытая мина.

Но отчего такое причудливое название, созвучное со сленговым обозначением женской груди? Испанское слово "bobo" переводится как легкомысленный, наивный". Примерно в 1590 году это слово начало появляться в английском языке как "booby", что означает "глупый человек", а также является названием для некоторых морских птиц (по-русски Олуши)

-2

В итоге, booby trap - это ловушка на дурачка, невнимательного человека, который ее не заметил.

#английский #english #booby