Найти в Дзене
FUNdamental English

Что такое "meddle" и почему этого делать не стоит?

В любом языке существует множество фразеологизмов и поговорок, которые учат нас не быть слишком любопытными и заниматься своими делами. А их личные дела - не наша забота. Не суй свой нос! Любопытной Варваре на базаре нос оторвали. Don't stick your nose into someone else's business! (Забавно, что чаще всего упоминается эта анатомическая часть). И в будущем посте мы их все разберем, но сегодня не об этом. А что если уже сунули нос туда, куда не следует? И то, что мы там нашли, нас не устроило? Для многих это означает, что нужно вмешаться! Для такой ситуации идеально подходит глагол to meddle. Мы видим, что глагола meddle есть четкая негативная окраска. Никто не спрашивал у другого человека его мнения, не просил вмешиваться, и, скорее всего, после чужого вмешательства стало только хуже, так как человек до конца не разобрался в ситуации. Здесь также можно использовать глагол interfere - он очень близок по значению, но по окраске менее негативен. Есть еще глагол intervene, и можно было по

В любом языке существует множество фразеологизмов и поговорок, которые учат нас не быть слишком любопытными и заниматься своими делами. А их личные дела - не наша забота. Не суй свой нос! Любопытной Варваре на базаре нос оторвали. Don't stick your nose into someone else's business! (Забавно, что чаще всего упоминается эта анатомическая часть). И в будущем посте мы их все разберем, но сегодня не об этом.

А что если уже сунули нос туда, куда не следует? И то, что мы там нашли, нас не устроило? Для многих это означает, что нужно вмешаться! Для такой ситуации идеально подходит глагол to meddle.

Пытаться изменить или повлиять на вещи, которые не являются вашей ответственностью, особенно критикуя их оскорбительным или раздражающим образом
Пытаться изменить или повлиять на вещи, которые не являются вашей ответственностью, особенно критикуя их оскорбительным или раздражающим образом

Мы видим, что глагола meddle есть четкая негативная окраска. Никто не спрашивал у другого человека его мнения, не просил вмешиваться, и, скорее всего, после чужого вмешательства стало только хуже, так как человек до конца не разобрался в ситуации.

  • My sister's always meddling in other people's affairs. - Моя сестра постоянно вмешивается в дела других людей.
  • People shouldn't meddle with things they don't understand. - Люди не должны вмешиваться в то, чего они не понимают.

Здесь также можно использовать глагол interfere - он очень близок по значению, но по окраске менее негативен.

Вмешиваться в ситуацию, где ваше участие нежелательно или бесполезно:
Вмешиваться в ситуацию, где ваше участие нежелательно или бесполезно:
  • It's their problem and I'm not going to interfere. - Это их проблема и я не буду вмешиваться.
  • We'd better not interfere - she may not like it. - Нам лучше не вмешиваться, скорее всего ей это не понравится.

Есть еще глагол intervene, и можно было подумать, так как он сильно похож на предыдущий, то будет синонимичен. Не тут то было!

Cознательно вмешиваться в сложную ситуацию с целью улучшить её или предотвратить ухудшение
Cознательно вмешиваться в сложную ситуацию с целью улучшить её или предотвратить ухудшение

Да, тут мы тоже вмешиваемся, но без вмешательства тут никак. Иначе результат будет плачевный. Например:

  • The minister intervened personally to stop the museum from being closed. - Министр лично вмешался, чтобы предотвратить закрытие музея.
  • I'd like to help but I don't have the power to intervene in this dispute. - Я бы хотел помочь, но у меня нет возможности вмешаться в этот спор.

В итоге, что мы имеем?

  • to meddle - вмешиваться в чужие дела и сделать только хуже
  • to interfere - просто вмешиваться в чужие дела, когда вас никто не просил
  • to intervene - вмешаться там, где это необходимо, чтобы исправить ситуацию

#английский #english