Итак, однажды в древней Греции кто-то нашел за ухом железу и назвал ее "parōtis" (около уха) + -itis - воспаление. А испанцы исковеркали его и получилось "paperas". Не знаю, зачем нам железа за ухом? На всякий случай назовем это забавным словом "paperas". Если отоларинголог лечит отиты, а гастроэнтеролог - гастриты. Пришло время немного этимологической магии! Обратите внимание: οὖς происходит от протоиндоевропейского *h₂ṓws. Это похоже на языковое воссоединение семьи с двоюродными братьями древнеанглийского ēare (он же английское ēar), латинского auris, древнеармянского ունկն (unkn), старославянского oucho (uxo) и древнеирландского áu. Поговорим о межъязыковой вечеринке эпических масштабов! 🎉🔍🎩 Если исследовать глубже, переплетенные корни языка распутывают исторический танец через границы языков. От английского «ear» до латинского «auris» — эти лингвистические родственники рисуют яркую картину древних связей. Станьте свидетелем симфонии общего происхождения, когда древнеармянск
Исследование происхождения свинки (паротита): лингвистический детектив
28 марта 202428 мар 2024
1
~1 мин