Найти тему
Байки Вячеслава

Розита. Гл.6. Церковный портал

Церковь святой Екатерины в Ливорно
Церковь святой Екатерины в Ливорно

Розита двигалась скорым шагом и почти тащила за собой меня, привыкшего к неспешным прогулкам в своей деревеньке La Pineda. Иногда она отбегала в сторону и делала несколько быстрых снимков, сопровождая их комментариями.

Напротив одного из обветшалых домов мы задержались дольше всего.

- Видишь, Алеандро, дом на той стороне улицы? Я кое – что про него читала интересненькое! Здесь жили русские, прибывшие в Ливорно под командованием графа Алексея Орлова.

Поскольку о цели пребывания русских в городе и графе мне ничего не было известно, я предположил наиболее вероятное:

- Представляю, что они вытворяли в портовых кабаках!

- Не без этого, конечно. Но у них была особая миссия! - Розита посмотрела на меня каким-то восторженно - победоносным взглядом. – Их направила сюда Екатерина II, чтобы похитить княжну Тараканову.

Я попытался вспомнить, кто такая эта самая Тараканова. В голове вертелось что – то насчет самозванства, но слишком туманно.

- Эх ты! – Розита рассмеялась, видя мое замешательство. - Она же была самой известной самозванкой, претендующей на российский престол! Коварный Орлов сначала сделал княжну любовницей, затем похитил, увез в Россию и отдал в руки Екатерины.

- И что с ней стало? – поинтересовался я.

- Умерла от чахотки в Петропавловской крепости Санкт–Петербурга.

"Точно! Есть такая картина "Княжна Тараканова", – вспомнил я. – Молодая женщина в отчаянии пытается спастись от воды, прибывающей в каземат через зарешеченное окно. Последние мгновения жизни! Но при чем здесь чахотка?".

К. Флавицкий. Княжна Тараканова.
К. Флавицкий. Княжна Тараканова.

Я уже собирался обсудить с Розитой это странное противоречие, но она успела переключиться на другое:

- Алеандро, а что тебе нравится в Ливорно?

Вопрос был на засыпку. Ливорно мне не особенно нравился. Если не сказать больше. Обычный портовый город, неизвестно почему включенный в круизный маршрут. В нем не было обычного шарма курортов с дорогими отелями, шикарными ресторанами и пляжами.

- Пока мне нравится набережная, по которой мы идем, - дипломатично заметил я.

- Но здесь нет ничего выдающегося?

- Ну, тогда… сейчас подумаю, - я нахмурил лоб.

- Какой же ты смешной! Вокруг нас нет ничего особенного. Это не Фигерос - родина Дали. В городе не занимались особым украшательством. Здесь надо слушать и слышать

- Слышать?

- Да, - почти шепотом произнесла Розита.

- Что слышать? – не понял я.

- Шаги, - Розита приложила ладошки к ушам и закрыла глаза. – Шаги истории, - произнесла она почти беззвучно.

Чувствовалось, что моя спутница настроена на игривый лад. Поэтому я последовал ее примеру. Так мы и простояли с минуту, подпирая уши ладонями и вызывая удивление прохожих.

- Ну? Слышал что - нибудь? – улыбнувшись, спросила Розита.

- Вроде что-то есть, - мне хотелось подыграть шаловливому настрою девушки.

- А я ничего не слышала! – Розита показала мне кончик розового язычка, и вдруг без всякого перехода. - Смотри, Церковь святой Екатерины!

И на самом деле. Перед нами слева открылся вид на величественное здание с высоким восьмиугольным куполом, возвышающимся над массивным основанием, по какой - то причине не облицованным декоративным камнем, как всё сооружение.

- Зайдем? – предложила Розита. – Может, удастся исповедаться.

- Неужели так много грехов накопилось? - удивился я. – К тому же разве ты знаешь итальянский?

- Бог понимает все языки, - назидательно пояснила Розита. - Ну, так как?

Надо честно признаться, католические церкви своим убранством всегда производили на меня довольно гнетущее впечатление. Особенно такое восприятие усилилось после посещения несколько лет назад Кёльнского собора: величественно, безрадостно и похоже на огромную усыпальницу. Поэтому я постарался увернуться от предложения Розиты:

- Ты иди, а я подожду здесь.

- Обернусь за двадцать минут, – Розита махнула мне ручкой и побежала к церкви.

Я проследил за Розитой, пока её изящная фигурка не скрылась во входном портале храма. Отведенного времени вполне хватало, чтобы выпить чашечку кофе в ближайшей траттории.

Ровно через двадцать минут я подошел к церкви. Но Розиты еще не было. Немного побродив вокруг да около, я направился в храм. Каково же было мое удивление, когда прямо в дверях я лоб в лоб столкнулся со своей женой Цилей.

- Циля? – меня чуть не хватил удар.

- А ты кого думал здесь встретить? – Циля удивленно посмотрела на меня.

- Ну…, - я был в полной растерянности. – Ты внутри никого не видела?

- Там никого нет. Только служка драит церковную утварь.

- Подожди, а как ты сюда попала?

- Двадцать минут назад я тебе сказала, что хочу исповедаться. Не удалось, потому что не было священника. Я присела на лавочку и помолилась за наше с тобой здоровье. Что с тобой Саш?

Когнитивный диссонанс на какое – то время парализовал мою способность трезво оценивать происходящее. Я погрузился в пугающую тишину, из которой меня вывел насмешливый голос Цили.

- Кончай придуряться, Саш! Надо губки подкрасить, и идем шоппинговать. Дай мой рюкзачок.

- Твой?

- А чей же?

- Тогда скажи, что там?

- Я уже тебе говорила: фотоаппарат, камера, две бутылочки с водой, четыре круассана, пакетик бутербродов с копченой колбасой, две бейсболки и моя дамская сумочка. А в ней губная помада.

Меня зашатало. Чтобы не упасть, я прислонился к Циле, что она приняла за знак моего к ней расположения и крепко взяла под руку.

- Держать строй! – скомандовала Циля. – Идем брать бутики на ViaGrande.

Несмотря на полуобморочное состояние, я все – таки успел подумать о незавидной участи своей банковской карточки и пустить по ней невидимую миру слезу.

Побродив по бутикам, Циля, в конце концов, остановилась на привычном почти каждой россиянке магазине MaxMara. Здесь меня ждало еще одно суровое испытание - в течение двух часов таскать из торгового зала в примерочную охапки женской одежды. Большинству мужчин, у которых на банковском счету имеются достаточные средства, данный вид пытки хорошо знаком. Поэтому подробности опускаю. Самое интересное произошло чуть позже.

Когда мы расплачивались за покупки, у соседней кассы я увидел крепкого мужчину средних лет и сразу признал в нем недавнего знакомого Романа Тарханова – отца Розиты. А рядом с ним стояла – о боги! – сама Розита, Я глазам своим не верил! В какой – то момент Розита скользнула по мне безразличным взглядом и отвернулась. Я еле удержался, чтобы не окликнуть её.

Циля заметила мой взгляд и прокомментировала со свойственной женщинам в таких случаях завистливой ностальгией:

- Хорошенькая, правда? Я в семнадцать лет тоже была такой. Помнишь, как у Пушкина: Онегин, я тогда моложе, и лучше какчеством была! – Циля косым взглядом смерила Розиту.

Потрясение, которое я испытал при виде Розиты, окончательно выбило меня из седла. В голове пронеслась устрашающая мысль, что я схожу с ума, и, как только вернусь домой, бегом к психиатру. И тут же возник еще один сложный вопрос: "А где мой дом?".

- Циля, а ты не помнишь, где мы живем? – осторожно спросил я.

- Конечно, помню, - успокоила меня Циля. - Сейчас укол сделаю и расскажу.

Циля достала из дамской сумочки огромный шприц и всадила иглу в мою левую ягодицу прямо через штаны. Никто из стоящих у кассы людей не обратил внимания на странную процедуру. Розита и её отец исчезли бесследно.

ххх

…Я проснулся. Арон Бартон продолжал тянуть свои заунывные блюзы. Часы показывали третий час ночи. Дотянувшись до пульта музыкального центра, я нажал кнопку «Off». Бартон недовольно захрипел и заткнулся.

Я чувствовал себя отлично отдохнувшим и принялся прикидывать, что надо приобрести для морского круиза. В итоге получился достаточно внушительный список: кожаный чемодан, несколько свежих маек «поло», три белых рубашки с коротким рукавом, белые джинсы и ряд туалетных принадлежностей, без которых мужчина в морском круизе никак не может обойтись. Особенно без приборчика для удаления волос из носа. Если, конечно, собирается встретить в плавании свою Розиту.

Конец.

Не забывайте про лайки, комментарии и подписки. Спасибо.