Такое часто используемое слово "эксперт", при тщательном рассмотрении оказалось близко не латинским, а очень даже нашим. Настолько нашим, что теперь можно смело утверждать: татарин всем экспертам эксперт!
Официальная этимология слова
Английское Expert значит "имеющий опыт; умелый". Образованно от старофранцузского expert, espert "опытный, практикуемый, умелый" и непосредственно от латинского expertus (сокращенно от *experitus).
Так же от experiri "пробовать, проверять", то есть ex "из" (см. ex-) + peritus "опытный, проверенный".
От пракорня *per-yo-, суффиксальная форма *per- "пробовать, рисковать".
Другими словами - это ПЕРВОиспытатель, ПЕРВОпроходец, ПЕРВОоткрыватель.
ЭксПЕРт, значит ПЕРвый
Русское числительно "Первый"! Имеет полное право называться корнем слова эксперт.
Давайте же рассмотрим и его подробнее.
Древнерусское — первь (перед). Общеславянское — pьrvъ. В русском языке слово «первый» появилось в XI в. Так как это слово произошло сравнительно давно, то за всю свою историю оно сменило несколько значений: «самый ранний», «предшествующий», «лучший», «самый значительный», «главный» и, конечно, «порядковое числительное к один». Родственными являются: Украинское — перший. Белорусское — першы. Болгарское — пръв. Словенское — prvi. Польское — pierwszy. Производные: первейший, перво-наперво.
Татарин всем экспертам эксперт
Ну и всё, чё. Ничего татарского тут нет, скажут некоторые. Тоже мне, эксперт нашелся...)
А само слово "Первый" от чего образовано?
Вот, например, близкое к русскому слову - украинское "перший". Очень близко к татарскому слову, означающему то же самое - "беренче".
Татарское числительное образовано в свою очередь от слова "БЕР"/бэр/быр, которое переводится как "ОДИН" или еще имеет значения: первый, одинаковый, вместе.
Даже в нынешнем татарском знающего человека называют похожим к корню Бер словом "белгеч" (знаток).
Вот тебе и цепочка слов БЕР - ПЕРвый - эксПЕРт.
Поэтому экспертно вам заявляю: теперь любой татарин, знающий эту версию, может называть себя экспертом из экспертов!
Археология слов
Небольшая подборка слов с этим же значением в других языках:
Арабский [kh ber]
Чешское [odbornik]
Интересная параллель обнаружилась в китайском, японском и... финском.
Китайское 专家 [zhuan jia], где первый иероглиф - это уважительное обращение "ҖАН/ДЖАН", а второй - это "ДОМ". То есть самый первый по статусу в доме, он же и самый уважаемый, он же и эксперт.
Японское 専門家 [senmonka] первый значок - это "сен" или "сон", второй переводится, как "ворота", а третий... Сравните его со вторым иероглифом в китайском слове. Бэр тусли харыфляр бит! (Одинаковые символы!). То есть он тоже означает ДОМ.
И Финское слова, означающее "знаток" - [tuntija]. Тут нас тоже интересует концовка, которая практически без изменений напоминает ДОМ в китайской и японской транскрипции.
#татарing
Другие находки в результате археологии слов смотрите в подборке: