РУБИНА ПОСЫЛАЕТ В Ж… ВСЕХ. А БАЙДЕНА?
Победить этот мир можно только неслыханной наглостью.
Дина Рубина
Скоро в мире останутся, наверное, только два кровожадных последователя безжалостной операции Израиля в секторе Газа - премьер Нетаньяху и гуманистка Дина Рубина, написавшая оскорбительное письмо самому Генеральному секретарю ООН (см. https://dzen.ru/media/id/61d96531f49d0f34253394e2/fandangoebango-diny-653defad334f0043464e3d4d)
. Палестино-израильский конфликт в Газе вынудил даже президента Байдена юлить и пойти на «сложный маневр» — разрыв отношений с Биньямином Нетаньяху, которого он знает почти 50 лет, сообщают американские СМИ. Хозяин Белого дома обречённо повторил тезис СССР и РФ из-за большого числа жертв среди мирного населения и предстоящих президентских выборов. «Если смотреть в будущее, то единственным реальным выходом из сложившейся ситуации является создание со временем двух государств».
Но даже это не останавливает русскоязычную писательницу Дину Рубину.
Не так давно Пушкинский дом в Лондоне (был открыт аж в 1954 году), совместно с Лондонским университетом пригласил Дину Рубину провести встречу в Зуме. Темой должны были стать вопросы литературные – обсуждение книг писательницы. Но граждане (не только русские!) – подняли шум. И Дина получила письмо от модератора этой встречи - Натальи: «Добрый день, Дина Пушкинский дом поместил рекламу нашей предстоящей беседы на социальных медиа и сразу получил критические сообщения, касающиеся Вашей позиции по поводу Палестино-Израильского конфликта. Они хотели бы понять Вашу позицию по этому вопросу прежде, чем как-то реагировать. Вы не могли бы сформулировать свою позицию и отправить ее мне как можно скорее?"
Свою незыблемую позицию Дина Рубина сформулировала в открытом письме.
«Дорогая Наталия!
Вы прекрасно написали о моих романах, мне очень жаль потраченного Вами времени. Но видимо, нам придется отменить нашу встречу. Только что Варшавский университет и университет Торуни отменил лекции замечательного израильского русскоязычного писателя Якова Шехтера на темы жизни евреев Галиции 17-19-х веков — «во избежание обострения ситуации». Я подозревала, что это коснется и меня, так как ныне академическая среда является основным питомником самого омерзительного и оголтелого антисемитизма, прикрывающегося так называемой «критикой Израиля». Я ожидала нечто вроде, и даже села раза три писать Вам письмо на эту тему… но решила подождать, и вот дождалась.
Вот что я хочу сказать всем, кто ожидает от меня скоренького и угодливого рапорта по моей позиции о моей горячо любимой стране, живущей сейчас (и всегда) в кольце ярых врагов, добивающихся ее уничтожения; о моей стране, ведущей сейчас справедливую отечественную войну против неистового, безжалостного, лживого и изощренного врага»…».
Хочу прервать поток пафосных строк и особо отметить ту подлинную позицию по «моей горячо любимой стране», которую она прежде не выпячивала, зарабатывая в России, публикуя книги и даже давая платные концерты. Даже иногда сетовала, что в Израиле её не переводят. А тут – наконец-то прорвало.
Но она и про западную общественность наконец-то правду написала!
«Так вот. Мне правда жаль, Наталья, Ваших усилий и надежды, что со мной можно сварить кашу, — ту кашу, которая понравится всем… И вот теперь, когда, наконец, потрясенный чудовищным преступлением этих ублюдков Израиль ведет войну на уничтожение террористов ХАМАСа, столь тщательно подготовившего эту войну, разместившего во всех больницах, школах, детских садах тысячи снарядов… — вот тут академическая среда всего мира поднялась на дыбы, обеспокоенная «геноцидом палестинского народа», — опираясь, разумеется, на данные, предоставляемые… кем? Правильно, все тем же ХАМАСом, все тем же БАПОРом… Академическая общественность, которую не волновали ни массовые убийства в Сирии, ни бойня в Сомали, ни издевательства над уйгурами, ни многомиллионный курдский народ, десятилетиями преследуемый турецким режимом, (ни восемь лет АТО и убийства мирных жителей Донбасса, добавим мы для полноты претензий»! – З.М.) — эта самая волнующаяся общественность, нацепив на шеи «арафатки» — фирменный знак убийц, — митингует под плакатами «Свободная Палестина от реки до моря!» — что означает полное уничтожение Израиля (да многие из этих «академиков», как показывают опросы, понятия не имеют, где эта река, как она называется, где проходят какие-то там границы…) — вот теперь эта самая общественность требует от меня «выражения четкой позиции по вопросу».
Вы что, серьезно?! Вы — серьезно?!!
Я, знаете ли, по профессии писатель. Всю жизнь, уже больше пятидесяти лет, занимаюсь складыванием слов. Мои романы переведены (забыла добавить в гневе – С РУССКОГО! – З.М.) на 40 языков, включая, кстати, албанский, турецкий, китайский, эсперанто… и чертову пропасть других.
Сейчас, с огромным удовольствием, не слишком выбирая выражения, я искренне и со всей силой моей души посылаю В ЖОПУ всех интересующихся моей позицией безмозглых «интеллектуалов». Собственно, весьма скоро вы все и без меня там окажетесь.
Дина Рубина»
Мне эта ясность - понравилась. Все точки над И поставлены. Одна любимая страна, чёткая кровожадная позиция. Надеюсь, российские издатели перестанут её печатать и наконец-то любимый Израиль переведёт её книги на иврит.
Но Дина умоляет РОССИЙСКИХ издателей и читателей - даже названием книги: