Заказчик. 28 февраля.
Наталья, нам нужен качественный рерайт, очень срочно. Работу нужно выполнить в течение 14 дней. Материалы вам выслали. Вы успеете?
Я. 28 февраля.
Объем очень большой, за 14 дней не успею, нужно 20. Если начну делать завтра, 20 марта будет готово. Приступаю по получении предоплаты. Если переведете сегодня, завтра же и начну. И даже сегодня вечером.
Заказчик. 3 марта.
Нет, работа очень срочная, нам нужно именно за 14 дней, согласны ли вы? Если согласны, составляю договор.
Я. 3 марта.
Тогда считайте 14 рабочих дней. И когда пришлете договор? И когда оплату? Если сегодня, сегодня и начну.
Черт с ними, по выходным поработаю, ну недосплю где. Ладно уж, заказ денежный, того стоит.
Заказчик. 6 марта.
Я согласовываю сроки у руководства. Напоминаю, заказ срочный, нужно уложиться в 14 рабочих дней. Если с выходными, получается 18. Успеете?
Я. 6 марта.
Если бы я 1 марта начала, сейчас бы треть уже готова была.
Заказчик. 10 марта.
Я вас понял, но нам нужно очень срочно. С прошедшим вас праздником. Начальник выходит на работу завтра, согласую сроки с ним окончательно и переведу оплату.
Я. 10 марта.
И вас тоже. Жду предоплаты, по получении приступаю немедленно. Рерайт будет готов в указанные вами сроки.
Заказчик. 15 марта.
Наталья, вы на связи? Возникли небольшие неполадки, начальник хочет, чтобы работа была выполнена за 12, а не за 14 рабочих дней. Я понимаю, вы можете не справиться, поэтому постараюсь убедить его, что нужно 14 рабочих дней.
Я. 15 марта.
Хорошо, как все утрясете, переводите деньги и давайте отмашку.
Заказчик. 25 марта.
Начальник согласен на 14 рабочих дней. Сейчас все оформлю, вышлю вам и приступайте.
Заказчик. 30 марта.
Наталья, все готово, оплату вам перевел, приступайте. Срок – 14 рабочих дней. Начинается завтра. Ждем рерайт 18 апреля. Надеемся, вы нас не подведете, все выполните в срок, как и всегда. Дедлайн – 18 апреля до 17.00.
Я. 30 марта.
Будет исполнено. Приступаю сегодня. Постараюсь выслать в первой половине дня.
Тут ведь главное что? Главное – сроки поджимают. И нужно быстро, в течение 14 дней. А коприрайтер требует 20. А нам 20 – это долго. Нужно раньше. 14 ведь меньше 20? Начальству это понятно. А исполнителю с его убогими гуманитарными мозгишками – непонятно. Еще она доказывать будет, что 20 дней с сегодняшнего дня – это быстрее, чем 14 дней с начала следующего месяца. А в руководстве умные люди сидят, считать умеют. Поэтому копирайтера поставили на место и добились своего.
Заказчик. 18 апреля, 16.55.
Наталья, рерайт готов? Жду.
Я. 18 апреля. 16. 56.
Да, я выслала его вам на почту сегодня в 12.30. Посмотрите.
Заказчик. 19 апреля, 11.00.
Да, вижу, мы изучим и дадим вам фидбэк. Пришлем правки, их нужно будет сделать в течение двух рабочих дней. Заказ очень срочный.
Я. 19 апреля, 11.05.
Хорошо, жду правки.
Заказчик. 20 апреля, 09. 00.
Правки вышлем в течение трех дней. Постарайтесь сделать корректуру за два дня. Ждите фидбэка.
Чего мне ждать? Он уже второй раз обещает. Я девушка порядочная, я с чуваками с такими зековскими кличками вообще не разговариваю. Или он так интеллигентно меня послал? Да ладно, оплата есть, а там гори оно все. Потом я вспоминаю, что вообще-то закончила лингвистический университет и в дипломе у меня загадочная надпись «Филолог, учитель английского языка по специальности филология». А в этом фидбэке звучат до боли знакомые интонации. И тут меня осеняет, ну конечно, фид – кормить, бэк – назад. Они будут кормить меня назад!!! Ну наконец-то и мне привалило простое человеческое счастье. Или на зад? Нет, задница по-английски по-другому называется. Они дадут мне ответ, во!!! Лезу в интернеты, чтобы удостовериться. Моя догадка верна, не зря я 5 лет в универе пахала. Да и сейчас продолжаю практиковать язык. Не зря же я Микки Спиллейна в оригинале читаю.
20 апреля – 1 мая.
Ну и где их обещанный фидбэк? Хотя, с другой стороны, заказчик – мужчина порядочный, на солидной должности, такой фидбэками попусту разбрасываться не будет. Может, у него количество фидбэков ограничено. Может, ему их выдают по три штуки на месяц. Может, он один фидбэк для жены приберег, и еще один для любовницы. Теперь уже после 9 мая ждать, не раньше. Праздники, все дела.
Заказчик. 15 мая.
Наталья, выслал вам правки, 17 мая до 17.00. жду откорректированный текст.
Заказчик. 19 мая.
Наталья, где текст?
Я. 19 мая.
Выслала вам 17 числа в 9 утра, посмотрите в почте.
Заказчик. 20 мая.
Да, вижу, текст в норме, все в порядке. Спасибо за оперативную и качественную работу. Надеюсь, мы продолжим сотрудничество.
Я. 20 мая.
Я тоже надеюсь, и что оно будет плодотворным и взаимовыгодным.
22 мая заказчик присылает улыбающийся смайлик и большой палец вверх.
И так каждый раз.
***
Заказчик.
Наталья, нам вас порекомендовал А, нам нравятся ваши тексты, вы можете написать несколько текстов для нашей компании?
Я.
Без проблем. Предупреждаю, копирайтинг – подработка, я занимаюсь им в свободное от работы время, в основном по вечерам. На связи в рабочее время быть не могу. Работаю по схеме – вы даете задание, договариваемся о сроке сдачи. Когда я его делаю – мои проблемы. Если сроки меня не устраивают, я вижу, что не успею, сразу сообщаю, чтобы вы сразу искали другого исполнителя и не теряли времени. Если вас такие условия устраивают, готова сотрудничать.
Заказчик.
Наталья, я вас понял. А вы можете находиться на связи с 8 до 17 по московскому времени?
Я.
Нет, я в это время на работе. Только после 6 вечера.
Заказчик.
Хорошо. Я завтра в 9 утра вышлю вам ТЗ, жду ответ в течение часа, до 10.
Я.
Я в это время на работе, ответить не смогу. ТЗ смогу посмотреть только после 6 вечера. Если вам нужен копирайтер, который в рабочее время должен быть на связи, я вам не подхожу, я вам писала, как работаю (копирую послание про как работаю). Лучше вам поискать другого исполнителя.
Заказчик.
Мы бы хотели сотрудничать с вами, нам нравятся ваши тексты. Но вы должны быть на связи с 8 до 17.
Я.
Нет, это невозможно, в это время я на работе. Наверное, я вам не подхожу (копирую схему работы).
Заказчик.
Я прочитал, как вы работаете. Вы нам полностью подходите. Но нужно, чтобы вы были на связи с 8 до 17.
Я.
Не могу, я в это время работу работаю. Я вам не подхожу, к сожалению.
Заказчик.
Очень жаль. А на следующей неделе можете быть на связи с 8 до 17?
***
Заказчик. 02.00 по московскому.
Наталья, у нас есть для вас заказ.
Заказчик. 02.15 по московскому.
Наталья, вы там? Ответьте, пожалуйста, готовы ли вы принять наш заказ.
Заказчик. 02.20 по московскому.
Наталья?
Заказчик. 02.23 по московскому.
Наталья?
Заказчик. 02. 25 по московскому.
Наталья?
Заказчик. 02.35 по московскому.
Наталья, вы куда пропали, почему не отвечаете? Вы возьмете наш заказ?
Я. 09. 00 по московскому.
Здравствуйте, ваши сообщения получила. Какой заказ?
Заказчик.
Почему вы не отвечали?
Я.
Спала. У нас время московское, я вас предупреждала. Вы мне писали в третьем часу ночи.
Заказчик.
Да? И давно у вас так?
Я.
Всю жизнь. Я же для вас уже два заказа делала, каждый раз говорила, что у меня московское.
Заказчик.
Хорошо, буду иметь в виду.
После чего продолжает писать в 2 часа ночи и требовать немедленного ответа.
***
Заказчик.
Наталья, прислал вам правки. Эта статья не подходит. Нужно изменить. Вы пишете про бесшумные тепловые завесы, а они не бесшумные, полностью бесшумных не существует. Таким образом мы вводим потенциальных клиентов в заблуждение. Исправьте.
Я.
В ТЗ вы мне дали ключи: «Бесшумные тепловые завесы», «Бесшумные тепловые завесы недорого», «Бесшумные тепловые завесы в Мухобойске», «Установка бесшумных тепловых завес + в Мухобойске». Их требовалось вписать обязательно, по одному прямому и одному косвенному. Я вписала ключи. Слово «бесшумный» присутствует в каждом ключе. Выбрасываем слово «бесшумный»?
Заказчик.
Нет, ключи ни в коем случае не менять. Просто не пишите про бесшумные тепловые завесы, это вводит людей в заблуждение.
Я.
Тогда слово «бесшумный» будет по-любому присутствовать в тексте, потому что оно есть в ключах. Может, тогда его поменять на «малошумный» или еще как?
Заказчик.
Нет, ключи ни в коем случае не менять. Ничего из них не выбрасывать. Вписывать в точности как указано в ТЗ.
Я.
Тогда текст будет про бесшумные тепловые завесы, потому что это слово в каждом ключе.
Заказчик.
Не надо писать про бесшумные завесы.
Я.
Как я могу не писать про бесшумные завесы, если в ключе обязательно использовать слово «бесшумный»?
Заказчик.
Ключи оставьте как есть, вписаны они хорошо, органично, нам понравилось. Просто напишите так, чтобы не было про бесшумные завесы.
Я.
Тогда дайте другие ключи, где нет слова «бесшумный».
Заказчик.
Ключи утверждены нашим эсэмэмщиком и руководством, менять их нельзя. Просто напишите так, чтобы бесшумных завес в тексте не было.
Я тупо удаляю везде слово «бесшумный» и высылаю откорректированный текст.
Заказчик.
Текст хороший, но есть еще правки. Во все ключи вставьте слово «бесшумный».
Я радуюсь, что сохранила предыдущий вариант и теперь не надо тратить время на вписывание слова. Выжидаю день для приличия и отсылаю первый вариант.
Заказчик.
Теперь все прекрасно, статью принимаем.
Фидбэка с горохом вам в глотку.
***
Ну и напоследок – вот какие требования обычно в ТЗ.
Уникальность текста – от 80% по Адвего. Учитывая, что на 1000 знаков дают 4-5 ключевых фраз, добиться высокой уникальности трудно.
Оценка по главреду не ниже 7. Это проверка на водность – слова-паразиты, к которым программа относит все предлоги, штампы, канцелярит. Не любит страдательный залог, прямо ненавидит.
Проверять через сервис тургенев. Чтобы было ниже 5 баллов. Максимум – 8. Сервис тоже не любит канцеляризмы и страдательный залог. И вводные слова. И прилагательные. И устойчивые словосочетания. И просто словосочетания, типа «высокий доход». И ключевые фразы не любит. А слово «нюанс» вызывает у тургенева нервную почесуху, он потом долго плюется ядовитой слюной и ругается. В общем, не любит все, что от тебя требует заказчик.
Избегайте сложных предложений — одно предложение это одна мысль
При этом плодить много мелких предложений не нужно;
Должна быть золотая середина.
Приди в одежде и без одежды, не пешком и не верхом.
Ключевые слова вписывайте в текст уже после его написания, ведь в первую очередь он предназначен для людей. Я всю жизнь в наглую обманывала заказчиков и вписывала ключи по ходу написания, а не потом. Мне так удобнее. Благо, проверить они не могли.
А главная фишка в том, что, если напишешь текст для людей, он не устроит заказчика. А на текст, устраивающий заказчика все эти главреды и тургеневы выдают зашкаливающие показатели. Вот и лавируй между Сциллой и Харибдой как хочешь.
А потом тебя, как продажную женщину, еще фидбэками всякими закидывают.
Еще рассказы о трудностях жизни:
С такими людьми бизнес не сделаешь