Срочные переводы, выполняемые в день поступления заказа (или на следующее утро, если заказ поступил в конце дня), чаще всего стоят существенно дороже. Это обусловлено несколькими факторами, которые заслуживают внимания. Во-первых, все заказы распределяются по мере их поступления, формируя очередь выполнения. Каждый заказ имеет свое место в этой очереди, и его выполнение зависит от множества факторов, включая доступность переводчика, редактора и, при необходимости, нотариуса. Однако выполнение срочного заказа требует изменения этой установленной цепочки. Приоритет придется отдать срочному заказу, что приводит к сдвигу всех остальных заказов, даже тех, которые были запланированы заранее. Кроме того, срочные переводы требуют большего внимания и усилий со стороны переводчика и редактора. Не всегда возможно уложиться в обычные рабочие часы, что может потребовать оплаты сверхурочной работы или дополнительные расходы на персонал. Наконец, срочные заказы создают дополнительное напряжение и ст
Почему срочный перевод стоит дороже: разбираем причины
14 марта 202414 мар 2024
2 мин