Найти в Дзене
Вокальная библиотека

Впечатления от Complete Vocal Technique

Сегодня я предлагаю поговорить о том, какое впечатление производит Complete Vocal Technique в процессе чтения книги. Говоря о плюсах и минусах CVT довольно сложно не скатываться в банальности. Так что здесь будет много вполне очевидных пунктов. Структура. Конечно, любая хорошая вокальная методика имеет структуру, и, скорее всего, примерно такую же, как CVT, но иметь эту структуру перед глазами с первых шагов знакомства с методикой - это особое удовольствие, на мой взгляд. Логика. Внутри CVT есть чёткая логика, от которой методика не отклоняется. Книга построена так, что, читая её от начала и до конца, вы полностью погружаетесь в методику на совершенно новом уровне (по сравнению, скажем, с кратким знакомством с CVT по роликам в Интернете). Тут я хотела бы отметить совсем очевидную вещь. Хотя разделы книги написаны так, что их, в целом, можно читать самостоятельно, я всё же советую прочитать книгу полностью, включая введение (начните хотя бы с главы «Как пользоваться этой книгой»). Это
Оглавление

Сегодня я предлагаю поговорить о том, какое впечатление производит Complete Vocal Technique в процессе чтения книги.

-2

Говоря о плюсах и минусах CVT довольно сложно не скатываться в банальности. Так что здесь будет много вполне очевидных пунктов.

Плюсы

Структура. Конечно, любая хорошая вокальная методика имеет структуру, и, скорее всего, примерно такую же, как CVT, но иметь эту структуру перед глазами с первых шагов знакомства с методикой - это особое удовольствие, на мой взгляд.

Согласитесь, красиво и весьма наглядно
Согласитесь, красиво и весьма наглядно

Логика. Внутри CVT есть чёткая логика, от которой методика не отклоняется. Книга построена так, что, читая её от начала и до конца, вы полностью погружаетесь в методику на совершенно новом уровне (по сравнению, скажем, с кратким знакомством с CVT по роликам в Интернете).

Тут я хотела бы отметить совсем очевидную вещь. Хотя разделы книги написаны так, что их, в целом, можно читать самостоятельно, я всё же советую прочитать книгу полностью, включая введение (начните хотя бы с главы «Как пользоваться этой книгой»). Это даст вам возможность лучше понимать, о чём говорит автор в том или ином разделе во всех деталях.

Полная методика. CVT действительно полная и всеобъемлющая методика. Она не только описывает весь путь вокалиста по постановке голоса от опоры (поддержки) до эффектов, но и содержит много сопутствующей информации, которая также важна: работа с микрофоном; запись в студии и выступление на концерте; основы импровизации; работа с текстом; описание проблем с голосом, возможные пути их решения и программа экстренной помощи; даже комплекс физических упражнений на развитие самых нужных вокалисту мышц!

В книге практически каждый раздел содержит советы по освоению темы с разных точек зрения: анатомически, через образы, примерные ощущения, с помощью аудио примеров - автор постаралась предложить максимум вариантов, чтобы каждый нашёл то, что будет понятно и близко именно ему.

Работа с микрофоном. Выделю эту тему отдельным подпунктом. Работа с микрофоном по-настоящему важна в современной музыке, но почему-то преподаватели вокала часто ограничиваются стандартными «не отворачивайся от микрофона» и пояснением того, какова зависимость расстояния до микрофона от громкости. Проблема согласных на записи в студии и зависимость характера звучания от области микрофона обозначается, как правило, только звукорежиссёрами в их блогах для звукорежиссёров. Хотя, на мой взгляд, вокалистам тоже было бы полезно это знать.

Научная методика. CVI - это институт, который не только обучает желающих освоить CVT, но и проводит исследования с помощью современного оборудования. Таким образом, их методика имеет чёткую связь с реальной работой тела во время звукоизвлечения, и они не используют приводящие в замешательство формулировки типа «не пой на связках», «не пой горлом», «попади в резонаторы». Мне, например, в детстве было непонятно, если звук издают именно связки, которые находятся в горле, чем вы, педагоги, недовольны? Как тогда петь, если не связками. Конечно, я понимаю, что они имели в виду, но стоит ли использовать формулировки, которые ведут к абсолютно бесполезным дискуссиям?

Кстати, у CVI есть отдельный сайт, посвященный исследованиям: CVT Research Site. Он давно не обновлялся, но, полагаю, кому-то всё равно будет интересно полистать. Может, позже я займусь переводом статей оттуда.

Кроме того, в соответствии с новыми данными регулярно обновляется информация внутри методики. Посмотрите, например, как менялся список гласных, который можно использовать в Кёрбинге:

Также обновления методики закрыли, наконец, вопрос о «грудном» и «головном» звуке. Если раньше этого разделения вроде как не существовало в контексте CVT, то теперь оно покрывается разделом «насыщенность».

Детали. Методику CVT сложно назвать революционной. Если вы давно занимаетесь вокалом, стараетесь быть в курсе происходящего, то в глобальном плане ничего нового книга вам не расскажет. Но, как говорится, дьявол кроется в деталях. В книге вы сможете найти множество мелочей, на которые, возможно, не обращали внимания раньше. Какие-то могут помочь вам улучшить некоторые аспекты исполнения; какие-то объяснят, почему определённое действие даёт определённый результат; а какие-то станут просто «любопытным фактом».

Собственные открытия. Техника орнаментации, описанная CVT, когда-то поразила и удивила меня тем, насколько такой подход упрощает и улучшает работу с мелизмами. Правда тогда я ещё не знала, что идея вышла из CVI, но теперь отдаю им должное.

Свобода самовыражения. CVT не предлагает вам никаких идеалов звука и обязательного к освоению списка, который даст вам право считать себя певцом. В книге часто повторяется мысль: решите, как вы хотите звучать, а мы расскажем, как этого достичь. Они не оценивают, красиво это звучит или нет, просто занимаются исследованиями и описывают максимально безопасный путь к нужному вам звуку.

CVT настаивает на обязательном освоении трёх основных принципов и вокальных режимов (хотя и освоение режимов у них, скорее, крайне желательно), а остальное - на ваше усмотрение. Это ВАШ художественный выбор.

Минусы

Термины. Главным минусом CVT для меня является их обособленность, в какой-то степени даже оторванность от остального вокального мира в отношении терминологии.

С одной стороны, в рамках методики, четыре режима названы и описаны удачно и логично, но... Хотелось бы иметь связь с внешним миром. Почему бы не соотнести режимы с имеющимися понятиями хотя бы в пояснениях? Справедливости ради, первоначально они попытались вписать белтинг в свою структуру, но довольно неудачно. Всё-таки Овердрайв гораздо больше напоминает белтинг по звучанию и характеристикам, чем Эдж.

Также мне не понравилось, что CVT даёт новые названия старым понятиям. (Например, чем их не устроил «субтон»?) Зачем придумывать новый термин для того, что ни на грамм не поменяло своей сути? Они используют устоявшиеся термины для других звуков (по крайней мере, я видела такое мнение в Интернете относительно рэттла и гроула, которые в общепринятом восприятии звучат не так, как их определяет CVT).

И, наконец, зачем фактически вводить два термина для одного и того же понятия, ломая собственную логику: «Нейтральный с воздухом» и «Добавленный воздух» (да, мы опять вернулись к субтону).

Тут надо, наверное, ремарочку сделать. Я считаю, что раз уж у вокала есть длинная и богатая история (в том числе, и у эстрадного) с устоявшимися терминами, которые знают и используют большинство вокалистов, то стоит эти термины, по возможности, сохранить. А вот нефизиологичные формулировки (см. выше), призванные якобы что-то пояснить и прояснить (которые, на самом деле, только запутывают учащихся), нужно менять.

Термины на русском. Выделю этот момент отдельным пунктом, т.к. это минус не CVT в целом, а именно локализации. Возможно, из-за отсутствия официального перевода книги на русский, возможно, по каким-то другим причинам, но помимо основных терминов, которые одинаковы, кажется, у всех, есть те, что по-разному переведены у разных авторизованных педагогов. В итоге, и тут (в CVT) складывается ситуация, которая многие годы меня удручала в вокальном образовании в России: понятие вроде одно, а термины разные. И общаясь с новым педагогом, ты первое время просто пытаешься понять, о чём он говорит, даже если предмет обсуждения, на самом деле, тебе хорошо знаком.

Обновления. Пока этот пункт можно считать только потенциальным минусом. Я считаю, тут есть тонкая грань, которую легко пересечь. Сейчас те обновления/изменения, которые мне удалось найти, ещё служат на благо общей логики и расширению знаний. Но, я боюсь, что в какой-то момент начнутся обновления ради обновлений. Уже сейчас появился новый термин «онсет», заменяющий понятие «атака», просто для того, чтобы не пугать вокалистов. Надеюсь, эта замена в русскоязычной версии CVT не появится.

Упражнения. Упражнения в CVT весьма однообразны: возьми нужную гласную, настройся на нужный звук и пой отдельные ноты, звукоряды и арпеджио. С одной стороны, простота и универсальность хороши, но, с другой стороны, в таких упражнениях легко потерять нужный звук при самостоятельных занятиях. Мне кажется, упражнения, провоцирующие тебя делать именно то, что задумал автор упражнения, как в SLS (пение в речевой позиции), например, не менее, а в определённых случаях даже более полезны.

Степень поддержки. Я, конечно, за научный подход, но тут любитель науки внутри меня поднял лапки вверх и отказался это принимать. CVT как будто предлагает создать в своей голове набор таблиц, где нужно записать зависимость энергии поддержки от такого числа параметров, что, кажется, даже компьютер отказался бы в этом участвовать.

Какой раздел нам сейчас нужен?
Какой раздел нам сейчас нужен?

И при этом, CVT допускает, что в любой момент (ну, если поплохело вдруг или звёзды не так сошлись, например) вокалисту придётся всю эту информацию срочно обновлять. В общем, не поняла я, зачем в настолько динамичном процессе пытаться запоминать какие-то конкретные степени поддержки. По-моему, понимание относительной динамики будет намного полезнее, а распевка, которую они считают совсем не обязательной, как раз прекрасно послужит вокалисту маркером того, в каком состоянии сейчас его организм, и сколько усилий надо прилагать, чтобы получать нужный звук. Т.е. такой своеобразный саундчек.

Зависимость от языка. Увы, не всегда родной язык исполнителя позволит воплотить в жизнь все советы CVT. Так например, замена согласных при работе с микрофоном. В английском языке, где замена глухих согласных на звонкие нормальна и практикуется даже в разговорной речи, предлагаемое CVT решение сработает. И если американский певец споёт, например, [ˈbetər] («better») как [ˈbedər], то его действительно поймут. А теперь представьте, как русскоязычный певец будет петь, например, не [папай’а] («папайя»), а [бабай’а].

Кто же ты, зверь невиданный?
Кто же ты, зверь невиданный?

Иными словами, спасибо, что обозначили проблему. Жаль, что решение всё-таки придётся искать самостоятельно.

Тем не менее, надо отметить, что успешное освоение CVT, в отличие, скажем, от SLS, не так уж сильно зависит от родного языка вокалиста.

Мелочи. Есть и другие мелочи, помимо, например, необязательности распевки, с которыми я не вполне согласна. Но они не влияют на восприятие методики в целом.

Итог

В целом, методика, на мой взгляд, действительно интересная, в ней много полезного, и я однозначно порекомендовала бы вокалистам ознакомиться с ней хотя бы для общего развития.

Стоит, наверное, отметить ещё один важный нюанс. CVT - это методика для профессиональных и полупрофессиональных вокалистов, т.е. она не предполагает, что человек сможет с нуля обучатся по ней без сопровождения педагога, хорошо знакомого с CVT.

Шапка сайта CVT
Шапка сайта CVT

А какое мнение о методике сложилось у вас? Поделитесь в комментариях.

Если материал был интересен, вы можете поддержать канал лайком, подпиской или рублём на Дзене, Boosty, ЮMoney или в VK