Найти в Дзене

Локализация - больше, чем перевод

Локализация - это процесс адаптации продукта или контента к определенному региону или рынку. Цель локализации - придать продукту внешний вид и ощущение того, что он был создан специально для целевого рынка, независимо от его языка, культуры или местоположения.

Компании в сфере лингвистических услуг чаще всего занимаются локализацией, письменным и устным переводами, а также разработкой специализированного программного обеспечения и инструментов для оказания этих услуг.

Специалисты в области локализации помогают заказчикам эффективно общаться с аудиторией по всему миру. Они следят за тем, чтобы в подготовленных материалах учитывались не только языковые, но и культурные особенности целевых рынков.

Локализация выходят далеко за рамки перевода. Цвета, изображения и символы должны соответствовать культурным особенностям целевого рынка. Программное обеспечение и веб-сайты должны функционировать и отображаться корректно на разных языках. Повседневные товары и промышленное оборудование должны быть безопасными в использовании потребителями на другом континенте.

Перевод является одним из нескольких этапов процесса локализации. В дополнение к переводу процесс локализации может также включать:

  • Адаптацию визуальных материалов к целевому рынку
  • Изменение контента в соответствии со вкусами и потребительскими привычками других рынков
  • Адаптацию дизайна и верстки для правильного отображения переведенного текста
  • Преобразование в соответствии с местными требованиями (денежные единицы, единицы измерения, формат дат, адресов и телефонных номеров)
  • Соблюдение местных нормативных актов и законов

Компании в сфере лингвистических услуг обеспечивают многоязычную и межкультурную коммуникацию, необходимую, чтобы информировать, убеждать, обучать и мотивировать людей по всему миру. И это прекрасно!

Организации всех уровней полагаются на специалистов в области лингвистических услуг для, того чтобы перевести, локализовать, адаптировать, отредактировать все типы контента для своей аудитории. И поэтому востребованность локализации как услуги увеличивается с каждым годом.