Найти тему
Заметки об именах

Ребенок – это счастье, об этом говорят личные имена

Ребенок – это всегда счастье для родителей. И все родители хотят, чтобы их ребенок был счастлив. Поэтому так много имен со значение «счастье, счастливый» или в честь бога (богини) счастья.

Феликс с латинского языка переводится «счастливый». Его женские варианты – Фелица (так Державин Екатерину II называл), Фелиция, Фелисита (в разных европейских языках могут немного отличаться в звучании). В венгерском звучало Фелизита, а позже сократилось до Зита. Однако к знаменитому фильму «Зита и Гита» навряд ли имеет отношение венгерское имя.

Ребенок – это всегда счастье для родителей. И все родители хотят, чтобы их ребенок был счастлив. Поэтому так много имен со значение «счастье, счастливый». Посмотрим, какие есть имена с таким значением у разных народов.

Европейское мужское имя Феликс с латинского языка переводится «счастливый». Его женские варианты – Фелица (так Державин Екатерину II называл), Фелиция, Фелисита (в разных европейских языках могут немного отличаться в звучании). Фелицией у нас называют цветок типа ромашки, только не белый, а сиреневый или голубой (на фото).

В венгерском это имя изначально произносилось как Фелизита, а позже сократилось до Зита. Однако к знаменитому фильму «Зита и Гита» навряд ли имеет отношение венгерское имя. Откуда Зита в Индии? Есть предположение, что в фильме просто так адаптировали имя Сита, существующее в Индии с древних времен. На санскрите оно означает «борозда».

Вот другое индийское имя – Лакшми действительно с санскрита переводится «счастье». В буддизме это имя богини, жены бога Вишну.

Макар переводится как «счастливый» с древнегреческого.

Вот еще парадоксальное имя – Тихон. Очень уж звучит по-славянски, но, возможно, происходит совсем не от слова тихий. По одной из версий, это имя восходит к древнегреческой богине счастья, удачи Тюхе. От этого же слов образовано шведское имя Тико. Впрочем, в имени Тихомир русский (славянский) корень.

Лайма — богиня счастья и судьбы у латышей и литовцев.

Тюркское имя Ораз (Ураз) переводится «счастье». От него много производных, например Оразгуль – «цветок счастья».

Саад, Саид – «счастливый» по-арабски. И женские варианты соответственно.

Есть еще много имен с близким значением «радостный», но о них в другой раз.