Найти тему
Читающий Лингвист

ВЫ ТОЧНО ЗАХОТИТЕ КУПИТЬ ЭТИ КНИГИ!

Оглавление

Всем привет! Сегодня у нас хоть и стандартная, но многими любимая статья о книжных покупках. Мы уже перевалили треть марта, и, конечно, это принесло свои плоды в виде новеньких книг.

Пока буду рассказывать про свои приобретения, прошу рассказать, что вы присмотрели или купили на свои полочки, и есть среди этих книг те, что вы будете читать сразу, не маринуя их на полках? Будет интересно узнать.

Поехали!

Генри Джеймс Вашингтонская площадь, Поворот винта (Время, 2019, 400 стр.)

WASHINGTON SQUARE, THE TURN OF THE SCREW (Перевод с английского Славы Паперно, Натальи Васильевой)

-2

Недавно я рассказывала в статье, точнее сказать, жаловалась на то, что у нас почти не выпускают американского писателя 19 века, который, тем не менее, прожил десятки лет в Европе, а под конец жизни принял британское подданство - Генри Джеймса. И вот, мне удалось получить хотя и не самое лучшее, но весьма добротное издание, в которое входят два самых знаменитых произведения автор - "Вашингтонская площадь" и "Поворот винта".

Какие еще книги я мечтаю заполучить? Можно узнать, прочитав эту статью:

В том году книжный мир был в ударе от третьего, новейшего романа Хань-Янагихары "До самого рая". Те, кто читал в тот момент книгу, заметили ее связь с другим, культовым романом. Дело в том, что во всех трех частях "До самого рая" действие происходит на Вашингтонской площади. Там стоит большо особняк семейства и все, что происходит в трех частях романа так или иначе затрагивает это место.

Считается, что это - отсылка к роману "Вашингтонская площадь" Генри Джеймса. Будем честны, этого американского писателя у нас вообще не издают, по каким причинам, я сказать не могу. Но все наверняка знают о романах "Поворот винта" (классика готической литературы), "Портрет женщины", "Бостонцы".

Будем надеяться, что нас порадуют переизданием его книг, в том числе "Вашингтонской площадью". Роман по праву считается прекрасным примером американской психологической прозы. В центре романа - трагедия молодой наивной Кэтрин и тема поиска самого себя. Произведение отличается глубоким вниманием к деталям, точной фиксацией тончайших и едва заметных оттенков внутреннего состояния героев.

А вот "Поворот винта" - это канонический, классический пример готического романа. Состоятельный лондонский денди ищет гувернантку для своих племянников. Он берет на работу молодую девушку и вверяет ей опеку над Майлзом и Флорой. Также он предупреждает девушку, что она никогда, ни под каким предлогом не должна его беспокоить, просить о чем-то, жаловаться или писать ему письма. Дети поражают гувернантку своей красотой. Они тихие и послушные, но очень странные. От экономки, мисс Гроуз, девушка узнает, что предыдущая гувернантка умерла при загадочных обстоятельствах. Однажды девушка замечает странные фигуры мужчины и женщины. Само собой, первая мысль героини - она увидела призраков. В старом поместье начинает происходить что-то пугающее и необъяснимое.

Меня удивило, что первый роман занимает всего 230 страниц, а второй вообще - 150. Будем знакомиться.

Эрнан Диаз Доверие (Строки, 2023, 544 стр.)

TRUST (Перевод с английского Дмитрия Шепелева)

-3

Это мое первое издание у Строк. Могу сказать, что оно очень тактильно приятное и качественное. Не думаю, что я бы когда-нибудь обратила внимание на Строки, если бы они не смогли заполучить в свой издательский портфель роман Пулитцеровского лауреата Эрнана Диаза. Сразу вспоминается еще один автор с такой фамилией, и тоже Пулитцер - Джуно Диаз.

О чем вы думаете, взглянув на обложку книги "Доверие"? Лично мне представляет Нью-Йорк в романах Фицджеральда, и как оказалось, это чувство не лишено подтверждения. Отпрыски богатых семей ревущих двадцатых, их путь до вершины мира мы и будем прослеживать по ходу чтения книги. Какую цену заплатит каждый из них в эпоху иллюзий безграничного богатства?

-4

Аннотация на обложке книги невероятно интригует. История будет рассказана четырьмя персонажами, это будут четыре разных истории. Звучит круто, но и это еще не все. Эрнан Диаз в своей премиальной книге решает поиграть с жанрами, и каждая из историй будет написана по-разному. Кто эти герои, и в каких жанрах решил поработать писатель - на наш читательский суд.

Пол Остер Нью-Йоркская трилогия (Эксмо, 2022, 352 стр.)

NEW-YORK TRILOGY (Перевод с английского Александра Ливерганта, Сергея Таска)

-5

Вы, наверняка помните, как я восторгалась в прошлом году филигранным романом Пола Остера "Бруклинские глупости", который мне безумно понравился. И вот, я решила далеко не отходить от успешного знакомства и перед вами еще один роман автор, а точнее трилогия о Нью-Йорке.

Это дебютные романы автора, тоже написанные в разных литературных жанрах и направлениях, которые тематически или сюжетно объединены в трилогию. Насколько это условная трилогия можно судить после прочтения.

Части трилогии "Стеклянный город", "Призраки" и "Запертая комната" написаны в жанрах классического детектива, мистического триллера и постмодернизма. Пугает только третье, но сами завязки сюжетов очень размыты, что тем и интереснее.

Некая фантасмагория происходит, когда один телефонный звонок переворачивает размеренную жизнь автора детективов Дэниела Квинна в сложный и загадочный реальный детектив, в ходе которого он обнаруживает себя в роли частного детектива по имени Пол Остер (что, простите?).

Некто Белик нанимает частного детектива по фамилии Синькин чтобы шпионить за человеком по фамилии Черни. Но Синькин не подозревает, что играя роль шпиона он сам оказывается в ловушке. (Почему героев нельзя было назвать Уайт, Блю и Блэк в русском переводе?).

Некая завязка в стиле Стивена Кинга, не меньше: Фэншо, писатель, бесследно исчезает. Его жена и ребенок остаются с рукописью его романа "Небыляндия", безымянный герой которого решает примерить на себя не ту роль и отправляется в прошлое. (Тут максимально непонятно, кто отправляется в прошлое - Фэншо или Безымянный герой?).

В общем, аннотации вызывают больше вопросов, да и в целом больше желания наконец докопаться до правды.

Себастьян Хафнер История одного немца (Издательство Ивана Лимбаха, 2022, 448 стр.)

GESCHICHTE EINES DEUTSCHEN (Перевод с немецкого Никиты Елисеева)

-6

Перед вами мемуары, которые написаны человеком, находящемся в эмиграции в 1939 году, когда решается судьба многих стран и народов. Мы, само собой, уже в 21 веке знаем, как сгущались тучи и до чего это довело, но воспоминания Хафнера охватывают период с 1914 по 1933 год, когда Германия еле оправилась от последствий Первой Мировой Войны. Автор пытается, хотя местами и субъективно, но описать период упадка и воскрешения своей страны, и затронуть события, когда приподнятый дух немецкого народа достиг своей точки и обозначить, где находилась точка невозврата.

Эти книги интересны тем, что историки и зарубежные очевидцы и участники войны определенно точно готовы обозначить страну проигравшую врагом, ересью и ее невозможность когда-либо искупить свою национальную вину.

Но вместе с тем, очень любопытно увидеть, что человек из Германии видел, наблюдал, с чем не соглашался, чего ему пришлось лишиться, от чего отказаться, чтобы не стать частью всеобщего упадка морали, а может, как и многим другим предупредить надвигающуюся беду, хотя бы для самих себя.

Будем читать.

-7

Деннис Лихэйн Остров проклятых (Азбука, 2023, 352 стр.)

SHUTTER ISLAND (Перевод с английского Сергея Таска)

-8

В свое время книга пропадала из продаж, хотя и сейчас мне удалось взять ее лишь в твердой обложке. Я смотрела экранизацию и в целом знаю главный сюжетный поворот, но хочу посмотреть, как автор это обыграл в книге, потому что его "Таинственная река" мне совершенно не понравилась...

50-е. В тюремную психиатрическую больницу на отдаленном острове прибывают судебный пристав с напарником чтобы расследовать странное исчезновение одной из пациенток. Само исчезновение пациентки кажется невозможным в условиях, в которых их держат, и прибывшие следователи начинают подозревать, что многое в больнице-тюрьме строится на загадках и лжи.

Как это бывает в герметичных детективах, на остров обрушивается ураган и теряется связь с внешним миром, и каждая ночь, накрывающая Остров Проклятых приносит новые кошмары, которые невозможно отличить от реальности.

Виктор Че Синдром самозванца (Эксмо, 2024, 384 стр.)

-9

Когда я увидела эту книгу, первая моя мысль была "очень по-Омеровски", все эти вырубки и картинка, которая намекает на крутой триллер-детектив... Но все же я прошла мимо этой книги, пока...

Пока не узнала, что под псевдонимом Виктор Че скрывается один из замечательных русскоязычных писателей Сергей Федоранич, о книге "Выжженая трава" которого я рассказывала вам в одной и статей про самиздат. С тех пор автор поменял амплуа, снова пришел в Эксмо, и выпустил книгу "Синдром самозванца". Спасибо, Серёжа Север, что своим постом обратил мое внимание на Виктора Че.

В новой книге автор нас ждет расследование загадочного убийства трех стюардесс, каждая из которых умерла странной и ужасной смертью. Подозреваемым в гибели девушек начали считать пилота - Павла Отлучного (шутник, вы, Сергей Иванович). И вроде бы все шито-крыто: со всеми девушками у Отлучного была связь и мотив, чтобы избавиться от каждой из них. Так, Павел получает пожизненное за серию и вроде как все заканчивается ожидаемо по справедливости. Но у следователей возникают сомнения, и тогда на сцену выйдет он, профайлер Виктор Черемушкин (ага, ага, Витёк Че), и своим талантом доберется до правды.

Сергей Федоранич по профессии - юрист и именно эту составляющую можно встретить в его книгах. Любимые писатели Сергея - Стивен Кинг и Джон Гришем. В его книгах всегда технологии и юридическая и общечеловеческая мораль идут в унисон.

Страшно, ребят.
Страшно, ребят.

Анастасия Максимова Дети в гараже моего папы (Альпина. Проза, 2024, 248 стр.)

-11

Еще одна книга, которая успела засветиться в одной из моих статей про новинки от издательства Альпина. Проза. Кстати, сама статья тут:

Многим, кстати, обложка показалась очень отталкивающей, а мне она понравилась с самого начала.

И здесь нас ждет автор, прославившаяся ранее под псевдонимом Уна Харт, хотя, могу предположить, что для своих фэнтезийных романов Альтер-эго еще актуально. Более серьезные романы в направлении реализм, Анастасия Максимова решила писать под реальными ФИО.

Что касается романа, так перед нами оказывается шестнадцатилетний парень Егор, чей папа попадает в СИЗО за подозрение в надругательстве и убийстве семилетней девочки. Что в такой момент может чувствовать мальчик? Чувство вины за то, что его отец - маньяк? Нежелание верить в то, что самый близкий человек мог вытворять подобное, и главное - верить или убеждать себя в том, что это неправда.

Я думаю, что это очень жесткая и тяжелая книга, но она мне напомнила похожий роман Саши Наспини "Кислород".

-12

Как мне кажется, получился разносортный сборник)))

Что заинтересовало вас?

Что приобрели из книг за последнее время?

Надеюсь эта статья понравилась!

Если так, то поставь лайк❤️‍🔥, это поможет продвижению моего маленького канала🙏 СПАСИБО!

Ваш,

Книжный Лингвист